Практика 3 курс


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф.УШАКОВА»
ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я.СЕДОВА
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ПРАКТИЧЕСКОЙ
ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ
(ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ)
MCD 7.3 - (13-04) – 26.02.03 – ПП – 2015 г.

Ростов – на - Дону
2015 г
СОДЕРЖАНИЕ
ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ.
СТРУКТУРА и содержание ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ.
условия реализации ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ.
Контроль и оценка результатов Освоения ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ.
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ
КУРСАНТОВ.
1.1. Область применения рабочей программы
Международная Конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года , с поправками предусматривает, что кандидат на получение рабочего диплома вахтенного помощника капитана, кроме теоретической подготовки в учебном заведении, должен иметь одобренный стаж работы на судне не менее 12 месяцев (плавательный ценз). Из них не менее 6 месяцев должен исполнять обязанности по несению навигационной вахты под наблюдением квалифицированного специалиста. Программа практической подготовки курсантов на судне является обязательной частью общего плана подготовки курсанта к демонстрации компетентностей согласно требованиям таблиц А-II/1, А-II/4, Кодекса МК ПДНВ с поправками.
Журнал регистрации практической подготовки курсантов отделения СЭТФ представляет подробную информацию о задачах и обязанностях курсанта, которые должны выполняться при прохождении плавательной практики.
1.2 Цели практической подготовки
Целью практической подготовки для курсантов является:
▪получить опыт судовой деятельности, предусмотренной программой практики, на борту судна или судов, на которых практикант проходит плавательную практику;
▪проверить на практике знания, полученные во время теоретического и практического обучения, и уяснить их связь с повседневной практической деятельностью на борту судна; закрепить и расширить теоретические знания;
▪создать базу практической подготовки для достижения стандартов компетенции в соответствии с таблицей А-II/1 Кодекса ПДМНВ; создать базу практической подготовки для достижения стандартов компетенции в соответствии с правилом VIII/2 и соответствующими частями Кодекса ПДМНВ, касающимися принципов несения навигационной вахты;
подготовить себя к занятию в будущем соответствующей должности ВПКМ на судне.
1.3. Задачи практики
▪кандидат на получение диплома ВПКМ должен получить необходимые практические навыки безопасной эксплуатации судна;
▪ознакомиться и принять участие в осуществлении мероприятий в рамках СУБ конкретной судоходной компании;
▪получить достаточный уровень практической подготовки для безопасного несения ходовой вахты в соответствии с требованиями международных конвенций и руководящих документов.
1.4. Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения практической подготовки. В результате прохождения практической подготовки на судах компаний различных форм собственности курсант должен приобрести следующие общие и профессиональные компетенции:
Общие (ОК) (В соответствии с ФГОС СПО по специальности 180403 – «Судовождение»)
OK 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.
ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.
ОК 6. Работать в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
ОК 7. Брать ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.
ОК 8.Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.
ОК 10. Владеть письменной и устной коммуникацией на государственном и (или) иностранном (английском) языке.

Профессиональные (ПК) по видам профессиональной деятельности (ВПД):
ВПД 5.2.1 Управление и эксплуатация судна.
ПК 1.1 Планировать и осуществлять переход в точку назначения, определять местоположение судна.
ПК 1.2 Маневрировать и управлять судном.
ПК 1.3 Обеспечивать использование и техническую эксплуатацию технических средств судовождения и судовых систем связи.
ВПД 5.2.2 Обеспечение безопасности плавания.
ПК 2.1 Организовывать мероприятия по обеспечению транспортной безопасности.
ПК 2.2 Применять средства по борьбе за живучесть судна.
ПК 2.3 Организовывать и обеспечивать действия подчиненных членов экипажа судна при организации учебных пожарных тревог, предупреждения возникновения пожара и при тушении пожара.
ПК 2.4 Организовывать и обеспечивать действия подчиненных членов экипажа судна при авариях.
ПК 2.5 Оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим.
ПК 2.6 Организовывать и обеспечивать действия подчиненных членов экипажа судна при оставлении судна, использовать спасательные шлюпки, спасательные плоты и иные спасательные средства.
ПК 2.7 Организовывать и обеспечивать действия подчиненных членов экипажа по предупреждению загрязнения и предотвращению загрязнения водной среды.
ВПД 5.2.3 Обработка и размещение груза.
ПК 3.1 Планировать и обеспечивать безопасную погрузку, размещение, крепление груза и уход за ним во время рейса и выгрузки.
ПК 3.2 Соблюдать меры предосторожности во время погрузки и выгрузки и обращения с опасными и вредными грузами во время рейса.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ПРАКТИЧЕСКОЙПОДГОТОВКИ КУРСАНТА
В результате прохождения практической подготовки на судах компаний различных форм собственности курсант должен достичь компетентности в следующих сферах согласно требованиям Кодекса МК ПДНВ 78 с поправками и смог их продемонстрировать:

п/п Компетентность
Таблица A-II/1 Планирование и осуществление перехода и определение местоположения.
Таблица A-II/1 Несение безопасной навигационной вахты.
Таблица A-II/1
Использование радиолокатора и САРП для обеспечения безопасности плавания.
Таблица A-II/1
Использование ЭКНИС для обеспечения безопасности судовождения.
Таблица A-II/1 Действия в чрезвычайных ситуациях.
Таблица A-II/1 Действия при получении сигнала бедствия.
Таблица A-II/1
Использование Стандартных фраз ИМО, и использование английского языка в письменной и устной форме.
Таблица A-II/1
Передача и получение информации (с использованием визуальных сигналов).
Таблица A-II/1 Маневрирование судна.
Таблица A-II/1
Наблюдение за погрузкой, размещением, креплением, сохранностью груза во время плавания, а также его выгрузкой.
Таблица A-II/1
Производить осмотры и сообщать о дефектах и повреждениях грузовых помещений, люковых закрытий и балластных танков.
Таблица A-II/1 Обеспечение выполнения требований по предотвращению загрязнения.
Таблица A-II/1 Поддержание судна в мореходном состоянии.
Таблица A-II/1 Предотвращение пожаров и борьба с пожарами на судах.
Таблица A-II/1 Использование спасательных средств и устройств.
Таблица A-II/1 Применение средств первой медицинской помощи на судах.
Таблица A-II/1 Способствовать безопасности персонала и судна.
Таблица A-II/1 Наблюдение за соблюдением требований законодательства.
Таблица A-II/1 Применение навыков лидерства и работы в команде.
Таблица A-VI/5 Поддержание плана охраны судна и наблюдение за его осуществлением.
Таблица A-VI/5 Оценка опасности угрозы и уязвимости, связанных с охраной.
Таблица A-VI/5
Проведение регулярных проверок судна с целью убедиться, что соответствующие меры охраны осуществляются и поддерживаются
Таблица A-VI/5
Повышение информированности в вопросах охраны и повышение бдительности
Таблица A-IV/2
Передача и получение информации с использованием подсистемы и оборудования ГМСССБ, а также выполнение функциональных требований ГМССБ.
Таблица A-IV/2 Обеспечение радиосвязи при чрезвычайных ситуациях.
Таблица A-II/4
Управление рулем и выполнение команд, подаваемых на руль, включая команды, подаваемые на английском языке.
Таблица A-II/4 Несение надлежащего визуального и слухового наблюдения.
Таблица A-II/4 Содействие наблюдению и управлению безопасной вахтой.
Таблица A-II/4 Содействие наблюдению и управлению безопасной вахтой.
Таблица A-II/4
Использование аварийного оборудования и действия в чрезвычайных ситуациях.

2.1 Руководство для капитанов и старших помощников.
Кандидаты на получение Сертификатов компетенции (рабочих дипломов) в соответствии с правилом 11/1 Конвенции ПДМНВ с поправками, должны успешно выполнить "одобренную программу плавательной практики". Эта программа подготовки на борту судна является частью общей программы обучения и практической подготовки, одобренной Государством, Власти которого выдают Рабочий диплом или Подтверждение к диплому. Программа плавательной практики необходима для обеспечения гарантии того, что кандидат получил систематическую практическую подготовку и необходимый опыт под внимательным наблюдением и тщательным контролем квалифицированных судоводителей с указанием этого в Журнале регистрации практической подготовки. Правила I/6, I/8 и II/1 Конвенции ПДМНВ и соответствующие части Кодекса ПДМНВ требуют, чтобы судоводители, руководящие практикой, а также контролирующие и оценивающие результаты плавательной практики, имели соответствующую квалификацию.
Минимальная продолжительность практики не должна быть по совокупности меньше чем двенадцать месяцев, причем, по крайней мере, шесть из них - это несение ходовой вахты под руководством квалифицированного судоводителя.
Каждый практикант должен иметь Журнал регистрации практической подготовки и отвечает за его сохранность. Капитан и его помощники должны руководствоваться этим Журналом для планирования и организации практической подготовки на борту судна. Журнал должен быть представлен капитану или старшему помощнику немедленно по прибытию на судно, и в течение скорейшего времени должны быть заполнены таблицы по ознакомлению с судном и обязанностями. В дальнейшем Журнал регистрации практической подготовки курсанта должен еженедельно проверяться лицом, ответственным за проведение практической подготовки на борту судна, ежемесячно капитаном или старшим помощником, с внесением отметки о проверке в соответствующих разделах.
Нельзя проводить подготовку на борту судна, если она будет мешать нормальной эксплуатационной деятельности или содержать риск загрязнения морской среды.
Каждый раздел Журнала регистрации практической подготовки должен быть выполнен лично кандидатом. Это выполнение должно проходить под наблюдением и контролем, а после удовлетворительного завершения должно быть задокументировано в соответствии с требованиями Правилами I/6, I/8 и II/1 Конвенции ПДМНВ и соответствующих частей Кодекса ПДМНВ.
2.2 Пояснительная записка.
Программа практической подготовки курсантов отделения СЭТФ охватывает вопросы преподаваемых спецдисциплин в рамках профессиональных модулей на весь период обучения. С прибытием практиканта на судно он обязан ознакомить с программами практики капитана судна и (по его указанию) непосредственного руководителя практики из лиц штурманского состава судна.
Распределение видов практики по курсам показано в таблице 1.
Таблица 1.

Курс Вид практики Количество недель
2 Учебная 14
3 Производственная 38

Практикант является членом судового экипажа, поэтому на него распространяется Устав службы на судах морского флота РФ.
Практиканту устанавливается шестидневная рабочая неделя и семичасовой рабочий день. Выходные дни предоставляются по усмотрению администрации, но обязательно в период плавпрактики. Предоставление отгула в конце практики и в связи с этим досрочное списание
Запрещается привлечение практиканта к сверхурочным работам и работам, не связанным с выполнением программы практики, ля исключением авральных работ и тревог, требующих привлечения всего экипажа.
В ходе проведения практической подготовки на борту судна курсант ведет и заполняет следующую отчетную документацию:
1. Журнал регистрации практической подготовки ежедневно .
2. Отчет по прохождению практики.
При выпуска из института Журнал регистрации практической подготовки курсанта предъявляется курсантом председателю Государственной экзаменационной комиссии.
Все записи в отчет по прохождению практики должны быть краткими и конкретными (Правила, инструкции, справки, расчеты, схемы, чертежи), имеющими непосредственное отношение к условиям практики. Не рекомендуется переписывать фразы общего характера из учебников и учебных пособий.
По результатам практической подготовки руководителями практики от организации формируется аттестационный лист (протокол оценки профессиональных компетенций), содержащий сведения об уровне освоения обучающимся профессиональных компетенций, а также характеристика на обучающегося по освоению профессиональных компетенций в период прохождения практики.
Оформленные и подписанные журнал регистрации практической подготовки на борту судна и отчет по прохождению практической подготовки предъявляются экзаменационной комиссии, назначаемой капитаном судна из членов комсостава судна. Комиссия в соответствии с программой практической подготовки оценивает практические навыки и знания курсанта, выставляет дифференцированный зачет и утверждает характеристику (отзыв) на практиканта.
По возвращении в институт курсант обязан в течение трех недель представить на отделение все перечисленные документы и отчеты, должным образом оформленные и заверенные судовой печатью. Окончательная оценка за прохождение практической подготовки выставляется на отделении. Практика является завершающим этапом освоения профессионального модуля по виду профессиональной деятельности.
Практика завершается дифференцированным зачетом при условии положительного аттестационного листа по практике от организации об уровне освоения профессиональных компетенций; наличия положительной характеристики организации на обучающегося по освоению общих компетенций в период прохождения практики; полноты и своевременности представления Журнала регистрации практической подготовки курсанта и отчета о практике в соответствии с заданием на практику.Результаты прохождения практики учитываются при прохождении государственной итоговой аттестации.
Обучающиеся, не прошедшие практику или получившие отрицательную оценку, не допускаются к прохождению государственной итоговой аттестации. п.24 (Положения о практике обучающихся, осваивающих основные профессиональные образовательные программы среднего профессионального образования, утвержденного Приказом Министерства образования и науки РФ от 18 апреля 2013 г. № 291).
В этом случае курсант должен быть направлен на плавательную практику повторно, в счет отпуска, либо подлежит отчислению из института.
2.5 Условия реализации производственной практики.
2.5.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация производственной практики проходит на действующих транспортных судах, имеющих необходимое оборудование и снабжение согласно требованиям классификационных обществ, международных морских конвенций.
2.5.2 Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы
1.Боровлев Е. М. Матрос 1 класса. – Одесса: Изд-во «Optimum», 2005. – 514 с.
2.Замоткин А. П. Морская практика для матроса. 2-е изд. М.: Транспорт, 1993. - 256с.
3.Захаров А. В., Захарьян Р. Г. и др. Учебное пособие для подготовки по специальности «Матрос»/Под ред. А. В. Лихачева. 2-е изд. СПб.: ГМА им. адм. СО. Макарова, 2000. -124 с.
4.Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года (СОЛАС). СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2010.
5.Международный кодекс по спасательным средствам (кодекс ЛСА). СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2010.
6.Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года, измененная конференцией 1995 года (ПДМНВ-78/95). СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2010.
7.Международные правила предупреждения столкновений судов в море 1972 г. (МППСС-72). М.: ООО «Моркнига», 2010.
8.Шарлай Г. Н. Матрос морского судна. Учебное пособие, 2013 год.
Дополнительные источники:
1.Р. Допатка, А. Перепечко Книга о судах: Пер. с нем.. – Л: Судостроение, 1981. – 207с.
2.Черниев Л.Ф. Азбука судовождения. М., Транспорт, 1988.
3.Мореходные приборы и инструменты. / Под общей редакцией Щетининой А.И. - М.: Транспорт, 1970.
4.Задачник по навигации и лоции. /Под общей ред. Гаврюка М.И. 3-е изд. - М.:- Транспорт, 1984
5. Кодекс торгового мореплавания РФ (комментарии) – М.: Спартак 2000. – 734с.
6. Инструкция по техническому обслуживанию средств навигационного оборудования морских подходных каналов, акваторий и портов РД 31.61.01-93 Раздел 3. Плавучие предостерегательные знаки.
Интернет – ресурсы:
1.http://deckofficer.ru
2.http://seamen.biz
3.http://seafarer-spb.ru
4.http://seaspirit.ru
5.http://mga-nvr.ru6.http://marinsoft.ru7.http://www.morehod.ru8. http://www.key4mate.ua3. ПРОГРАММА ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ.
3.1. Цели и задачи производственной практики.
Производственная практика имеет своей целью закрепление знаний и умений, полученных курсантом в предшествующий период обучения и приобретение новых знаний, умений и навыков, обязательных для достижения и демонстрации компетентностей согласно Разделу А-II/1 Кодекса МК ПДНВ с поправками «Обязательные минимальные требования для дипломирования вахтенных помощников капитана судов валовой вместимостью 500 и более», Таблицы А-II/1 на уровне эксплуатации.
Приобретение курсантом плавательного ценза необходимого для получения рабочего диплома вахтенного помощника капитана.
Задачи плавательной производственной ( по профилю специальности) практики учитывают все требования спецификация минимального стандарта компетентности для вахтенных помощников капитана судов валовой вместимостью 500 или более раздела А-II/1 Кодекса МК ПДНВ с поправками, но не ограничиваются ими.
Чрезвычайно важно то, что для получения диплома вахтенного помощника курсант должен не менее шести из двенадцати месяцев одобренного стажа выполнять обязанности в составе навигационной вахты под наблюдением квалифицированного специалиста.
Производственная практика проводится индивидуально на транспортных судах концентрированно в объеме 38 недель после окончания третьего курса.
3.2. Разделы производственной практики.
ВНИМАНИЕ ! РАЗДЕЛАМИ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ ВЫДЕЛЕНЫ ФУНКЦИИ ИЗ ТАБЛИЦ А-II/1, A-IV/2, A-VI/6-2 КОДЕКСА ПДНВ с поправками СО СВОИМИ НАБОРАМИ КОМПЕТЕНТНОСТЕЙ, ДОСТИЖЕНИЕ И ДЕМОНСТРАЦИЯ КОТОРЫХ НЕОБХОДИМЫ ДЛЯ СООТВЕТСТВИЯ МИНИМАЛЬНОМУ СТАНДАРТУ КОМПЕТЕНТНОСТИ ДЛЯ ВАХТЕННЫХ ПОМОЩНИКОВ КАПИТАНА СУДОВ ВАЛОВОЙ ВМЕСТИМОСТЬЮ 500 ИЛИ БОЛЕЕ. ДОСТИЖЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ КОМПЕТЕНТНОСТЕЙ ФИКСИРУЕТСЯ ПОДТВЕРЖДАЮЩИМИ ЗАПИСЯМИ В ЖУРНАЛЕ РЕГИСТРАЦИИ ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТА. ЗАДАЧА КАЖДОГО КУРСАНТА, ИСПОЛЬЗУЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ ИЗ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ МОДУЛЕЙ, ДОСТИЧЬ ТРЕБУЕМЫХ КОМПЕТЕНТНОСТЕЙ ВО ВРЕМЯ ПРОХОЖДЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ НА БОРТУ СУДНА ПОД РУКОВОДСТВОМ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ СУДОВОДИТЕЛЬСКОГО СОСТАВА.
ОТЧЕТ ВЫПОЛНЯЕТСЯ СОГЛАСНО КОЛОНКЕ «СОДЕРЖАНИЕ ЗАПИСЕЙ В ОТЧЕТЕ»
3.2.1. ФУНКЦИЯ: СУДОВОЖДЕНИЕ НА УРОВНЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
(в соответствии с требованиями таблицы А-II/1 и раздела ВII/1 кодекса ПДМНВ 78/95, Спецификация минимального стандарта компетентности для вахтенных помощников капитана судов валовой вместимостью 500 или более).
Компетентность. Планирование и осуществление перехода и определение местоположения.
МОРЕХОДНАЯ АСТРОНОМИЯ. Использование небесных тел для определения местоположения судна.
Правильная настройка секстана, c учетом вводимых поправок.
Правильные определения показаний высот небесных тел с использованием секстана.
Точно обрабатывать наблюдения для получения линии положения предпочитаемым способом.
Предвычисление времени меридиональной высоты Солнца.
Рассчитать широту по Полярной звезде или по меридиональной высоте Солнца.
Точно наносить линии положения и определять местоположение.
Определять время видимого. восхода/захода Солнца предпочтительным способом.
Идентифицировать и подбирать самые подходящие небесные тела в сумерки.
Определять поправки компаса по азимуту светила или по азимуту светила в момент его восхода или захода, используя предпочтительный способ.
ПЛАВАНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАЗЕМНЫХ И БЕРЕГОВЫХ ОРИЕНТИРОВ. Определение местоположения судна с помощью береговых ориентиров.
Определение местоположения судна с помощью средств навигационного ограждения, включая маяки, знаки и буи.
Определение местоположения судна по счислению с учетом ветра, приливов, течений и рассчитанной скорости.
Выполнение расчетов по плаванию на срок до 24 ч; Использование навигационных карт и пособий, таких, как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям , навигационные предупреждения, предаваемые по радио, и информации о путях движения судов. Электронные системы определения местоположения и навигации.
Определение местоположения судна с использованием радионавигационных средств. Эхолоты.
Работа с этими приборами и правильное использование получаемой от них информации. Гиро- и магнитные компасы
Принципы гиро- и магнитных компасов. Определение поправок гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учет таких поправки. Выполнение расчетов по плаванию на срок до 24 ч; СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ РУЛЕВЫМ ПРИВОДОМ.
Эксплуатационные процедуры..Процедуры перехода с ручного на автоматическое управление и обратно..
Настройка органов управления для работы оптимальном режиме.
МЕТЕОРОЛОГИЯ. Судовые метеорологические приборы.
Использование и расшифровка информации, получаемой от судовых метеорологических приборов.
Характеристики различных систем погоды, порядка передачи сообщений и систем записи.
Использование имеющейся метеорологической информации.
Компетентность. Несение безопасной ходовой вахты.
Содержание, применение и цели Международных Правил Предупреждения Столкновений Судов в Море, 1972. Основные принципы несения ходовой навигационной вахты. Использование путей движения в соответствии с общими положениями об установлении путей движения судов. Использование информации, полученной от судовых навигационных приборов, для несения безопасной ходовой вахты. Приемы проводки судна при отсутствии видимости. Использование установленной системы донесения в соответствии с Общими положениями системы судовых сообщений и процедурами СУДС. Расположение, назначение всех ресурсов и определение их приоритетов в использовании. Эффективная связь. Уверенность, умение повести людей за собой. Осведомленность и владение ситуацией. Компетентность. Использование радиолокатора и САРП для обеспечения безопасности мореплавания.
Использование радиолокатора, расшифровка и анализ полученной информации, включал следующее:
факторы, влияющие на работу и точность
настройку индикаторов и обеспечение их работы
обнаружение неправильных показаний, ложных эхосигналов, засветки от моря и т.д., радиолокационные маяки-ответчики и транспондеры, используемые при поиске и спасании. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИОЛОКАТОРА, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩЕЕ: дальность и пеленг; курс и скорость других судов;
время и дистанцию кратчайшего сближения с судами, следующими пересекающимися и встречными курсами или обгоняющими;
распознавание критических эхо-сигналов.
обнаружение изменений курса и скорости других судов, влияние изменений курса и/или скорости своего судна;
применение Международных правил предупреждения столкновений судов в море.
техника радиолокационной прокладки и концепция относительного и истинного движений.
параллельная индексация.
Основные типы САРП, их характеристики отображения информации. Эксплуатационные требования и опасность передоверия САРП Использование САРП, расшифровка и анализ полученной информации, включая следующее: Работа системы и ее точность;
возможности наблюдения и ограничения;
задержки, связанные с обработкой данных;
использование эксплуатационных предупреждений и проверок системы.
методы захвата цели и их ограничения;
истинные и относительные векторы, графическое представление информации о цели и опасных районов;
получение и анализ информации, критических эхосигналов, запретных районов и имитаций маневров.
возможности наблюдения и ограничения;
задержки, связанные с обработкой данных;
использование эксплуатационных предупреждений и проверок системы.
методы захвата цели и их ограничения;
истинные и относительные векторы, графическое представление информации о цели и опасных районов;
получение и анализ информации, критических эхосигналов, запретных районов и имитаций маневров.
Компетентность. Использование ЭКНИС для безопасности судовождения.
Возможности и ограничения в использовании ЭКНИС. Данные, полученные при помощи электронных морских карт. Точность данных электронных морских карт. Выбор настроек дисплея ЭКНИС. Другие форматы данных ЭКНИС. Опасности передоверия ЭКНИС. Функции ЭКНИС в соответствии с действующими требованиями к рабочим характеристикам. Использование функций встроенных в другие навигационные системы в разных установках, включая надлежащую работу и регулировку желаемых настроек. Текущий контроль и использование информации, включая местоположение судна, отображение морского района на дисплее, режим и ориентация по РЛС. Информация отображаемая на электронных картах. Контроль пути следования. Информационные слои с корректурой. Цели (при сопряжении с АИС и/или радиолокационного слежения) и наложение радиолокационного изображения ( при сопряжении). Подтверждение местоположения судна альтернативными способами..Эффективное использование настроек для обеспечения эксплуатационных процедур, включая параметры аварийно-предупредительной сигнализации об опасных глубинах, близости к объектам и особым районам полнота данных карт и статус корректуры карт и меры по дублированию. Регулировка настроек и возможностей под существующие условия. .Знание обстановки при использовании ЭКНИС, включая безопасные для плавания воды и близость опасностей, дрейф и снос, выбор данных карты и масштаба, правильность выбора маршрута, обнаружение препятствий и целостность датчиков информации. Компетентность. Действия в чрезвычайных ситуациях.
Меры предосторожности для защиты и безопасности пассажиров в аварийных ситуациях. Первоначальные действия после столкновения или посадки на мель. Первоначальная оценка повреждений и борьба за живучесть. Процедуры, которым нужно следовать при спасании людей, терпящих бедствие в море; Процедуры, которым нужно следовать при оказании помощи судну, терпящему бедствие. Процедуры, которым нужно следовать в случаях аварий, возникающих в порту. Компетентность. Действия при получении сигнала бедствия.
Содержание Международного авиационного и морского наставления по поиску и спасению. Компетентность. Использование стандартных фраз ИМО для общения на море и использование английского языка в письменной и устной форме.
Английский язык
Достаточное знание английского языка, позволяющее лицу командного состава пользоваться картами и другими навигационными пособиями, снимать метеорологическую информацию и сообщения относительно безопасности и эксплуатации судна, поддерживать связь с другими судами, береговыми станциями и СУДС, а также выполнять обязанности лица командного состава в многоязычном экипаже включая способность использовать и понимать Стандартный морской разговорник ИМО. Компетентность. Прием и передача информации (с использованием визуальных сигналов).
Использование международного свода сигналов..Способность передавать и принимать световой сигнал SOS по азбуке Морзе, как указано в Приложении IV МППСС - 72 и Дополнении 1 Международного свода сигналов..Однофлажные сигналы, как указано в Международном своде сигналов. Компетентность. Маневрирование судна.
МАНЕВРИРОВАНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ СУДНОМ. Влияния водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь.
Влияния ветра и течения на управление судном.
Маневры и процедуры при спасании человека за бортом.
Увеличения осадки от скорости судна, мелководья и подобных эффектов.
Надлежащие процедуры постановки на якорь.
Надлежащие процедуры швартовки.
3.2.2. ФУНКЦИЯ: ОБРАБОТКА И РАЗМЕЩЕНИЕ ГРУЗА НА УРОВНЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ. (В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ТАБЛИЦЫ А-П/1 И РАЗДЕЛА В-П/1 КОДЕКСА ПДМНВ, Спецификация минимального стандарта компетентности для вахтенных помощников капитана судов валовой вместимостью 500 или более).
Компетентность. Наблюдение за погрузкой, размещением, креплением, сохранностью груза во время плавания и его выгрузкой.
ОБРАБОТКА, РАЗМЕЩЕНИЕ И КРЕПЛЕНИЕ ГРУЗОВ. Влияния груза, включая тяжеловесные грузы, на мореходность и остойчивость судна.
Безопасная обработки, размещение и крепление грузов, включая навалочные, опасные и вредные грузы, и их влияния на безопасность человеческой жизни и судна.Налаживание и поддержание эффективной связи во время проведения грузовых операций. Компетентность. Производить осмотры и сообщать о дефектах и повреждениях грузовых помещений, люковых закрытий и балластных танков.
Места повреждений и дефектов, наиболее часто причиняемые из-за: погрузки и выгрузки;
коррозии;
тяжелых погодных условий. Способность указать, какие части судна должны быть осмотрены каждый раз для того, чтобы охватить все части за определенный период времени. Определить те элементы конструкции судна, которые являются критическими для безопасности судна. Причины коррозии в грузовых помещениях и балластных танках, и как коррозию можно определить и предотвратить. Процедуры проведения проверок. Надежное выявление дефектов и повреждений. Цели «Расширенной программы освидетельствований». 3.2.3. ФУНКЦИЯ: ЭКСПЛУАТАЦИЯ СУДНА И ЗАБОТА О ЛЮДЯХ НА УРОВНЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ. (В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ТАБЛИЦЫ А-П/1 И РАЗДЕЛА В-П/1 КОДЕКСА ПДМНВ, Спецификация минимального стандарта компетентности для вахтенных помощников капитана судов валовой вместимостью 500 или более).
Компетентность. Обеспечение выполнения требований по предотвращению загрязнения.

ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ЗАГРЯЗНЕНИЯ МОРСКОЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ПРОЦЕДУРЫ БОРЬБЫ С ЗАГРЯЗНЕНИЕМ. Меры предосторожности, которые необходимо предпринимать для предотвращения загрязнения морской окружающей среды.
Процедуры по борьбе с загрязнением и все связанное с этим оборудование.
Важность заблаговременных мер по защите морской окружающей среды.
Компетентность. Поддержание судна в мореходном состоянии.
ОСТОЙЧИВОСТЬ СУДНА. Информация об остойчивости, посадке и напряжениях.
Диаграммы и устройства для расчета напряжений корпуса.
Основные действия, которые должны предприниматься в случае частичной потери плавучести.
Основы водонепроницаемости.
Конструкция судна. Основные конструкционные элементы судна и надлежащие названия их частей.
Компетентность. Предотвращение пожаров и борьба с пожарами на судах.
Пожарная безопасность и противопожарное оборудование. Организация учения по борьбе с пожаром Классы и химическая природа возгорания. Системы пожаротушения. Действия, которые должны предприниматься в случае пожара, включая пожары топливных систем. Компетентность. Предотвращение пожаров и борьба с пожарами на судах.
Пожарная безопасность и противопожарное оборудование. Организация учения по борьбе с пожаром Классы и химическая природа возгорания. Системы пожаротушения. Действия, которые должны предприниматься в случае пожара, включая пожары топливных систем. Пожарная безопасность и противопожарное оборудование. Организация учения по борьбе с пожаром Классы и химическая природа возгорания. Системы пожаротушения..Действия, которые должны предприниматься в случае пожара, включая пожары топливных систем. Пожарная безопасность и противопожарное оборудование. Компетентность. Использование спасательных средств и устройств.
СПАСАНИЕ ЛЮДЕЙ СРЕДСТВАМИ СОБСТВЕННОГО СУДНА. Организация учения по оставлению судна. .Обращение со спасательными шлюпками, спасательными плотами и дежурными шлюпками, приспособлениями и устройствами для их спуска на воду.
Обращение c оборудованием спасательных шлюпок, спасательных плотов и дежурных шлюпок.
Спутниковые АРБ.
Транспондеры, используемые при поиске и спасании.
Гидрокостюмы.
Теплозащитные средства.
Техники выживания в море. Компетентность. Применение средств первой медицинской помощи на судах.
Медицинская помощь. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ РУКОВОДСТВ ПО МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ. Практическое применение советов, направляемых по радио.
Эффективные меры при несчастных случаях или заболеваниях, типичных для судовых условий.
Компетентность. Наблюдение за соблюдением требований законодательства.
Соответствующие конвенции ИМО, относящихся к безопасности человеческой жизни на море и охране морской окружающей среды. Компетентность. Применение навыков лидерства и работы в команде.
Управлением судовым персоналом. Соответствующие международные морские конвенции и рекомендации и национальное законодательство. Техника принятия решений:
.1 оценка ситуации и риска ,2 выявление и рассмотрение появившихся опций .3 выбор курса действий .4 оценка эффективности результатов. Задачи и рабочая нагрузка, включая:
.1 планирование и координацию
.2 назначение персонала
.3 временные рамки и ограничение в персонале
,4 назначение приоритетов Знание и способность применять эффективное управление ресурсами:
.1 распределение, назначение и приоритизация ресурсов
.2 эффективное общение на судне и на берегу .3 решения отражают учет опыта членов команды .4 настойчивость и лидерство, включая мотивацию .5 получение и поддержание знания ситуации Компетентность. Способствование безопасности персонала и судна.
Техники личного сохранения жизни. Предотвращение пожара и борьба с пожарами. Элементарная первая медицинская помощь. Знание личной безопасности и социальной ответственности. 3.2.4. ФУНКЦИЯ: РАДИОСВЯЗЬ НА УРОВНЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ.
(В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ТАБЛИЦЫ A-IV/2 КОДЕКСА ПДМНВ, Спецификация минимальных требований к компетентности операторов ГМССБ).
Компетентность. Передача и получение информации с использованием подсистемы и оборудования ГМССБ, а также выполнение функциональных требований ГМССБ.
Радиосвязь при поиске и спасании, включая процедуры, указанные в Наставлении ИАМСАР. Средства предотвращения передачи ложных сигналов бедствия и процедуры отмены таких ложных сигналов. Системы судовых сообщений. Использование Международного свода сигналов и Стандартных фраз ИМО для общения на море. Английский язык в письменной и устной форме для передачи информации, относящейся к безопасности человеческой жизни на море. Компетентность. Обеспечение радиосвязи при чрезвычайных ситуациях.
Обеспечение радиосвязи при таких чрезвычайных ситуациях, как:
1 оставление судна .2 пожар на судне .3 частичный или полный выход из строя радиоустановок. Предупредительные меры по безопасности судна и персонала в связи с опасностями, возникающими при использовании радиооборудования, включая электрические опасности и опасности от неионизируюшего излучения. СПЕЦИФИКАЦИЯ МИНИМАЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЙ К КОМПЕТЕНТНОСТИ МОРЯКОВ, ИМЕЮЩИХ НАЗНАЧЕННЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ПО ОХРАНЕ СУДНА.
( В соответствии с требованиями таблицы A-VI/6-2 Кодекса ПДМНВ.)
Компетентность. Контролировать выполнение Плана охраны судна.
Термины по охране на море и их определения; включая элементы, которые могут относиться к пиратству и вооруженному ограблению. Уровни охраны на море и их воздействие на меры и процедуры по охране на судах и портовых средствах. Процедуры проведения проверок и освидетельствований и по управлению деятельностью, указанной в Плане охраны судна. Процедуры сообщений, связанных с охраной. Планы действий в чрезвычайных ситуациях, связанных с охраной, и процедуры ответных действий на угрозы или нарушения охраны, включая положения по поддержанию важнейших операций взаимодействия судно-порт и включая также те, которые могут относиться к пиратству и вооруженному ограблению. Международная политика в области охраны на море и ответственность правительств, компаний и отдельных лиц. Процедуры проведения учений и занятий по соответствующим конвенциям, кодексам и циркулярным письмам И МО, включая относящиеся к пиратству и вооруженному ограблению. Компетентность. Оценка риска, угроз и уязвимости охраны.
Способы, используемыес целью перехитрить меры по охране, включая используемые пиратами и вооруженными грабителями. Оружие, опасные вещества и устройства, и осознание вреда, который они могут причинить. Документация по охране, включая Декларацию по охране. Управлении неорганизованной массой людей и способах контроля, если необходимо. Способы физического досмотра и ненавязчивых проверок. Обращение со связанной с охраной информацией и связью. Потенциальные угрозы охране, включая элементы, которые могут относиться к пиратству и вооруженному ограблению. Компетентность. Проведение регулярных осмотров судна для уверенности в том, что соответствующие меры охраны выполняются.
Способы контроля районов ограниченного доступа. Способы эффективного наблюдения за палубой и за районами вокруг судна. Способы контроля за посадкой, высадкой и допуском лиц при их нахождении на судне и за их вещами. Способы проверок, связанных с грузом и судовыми запасами. Контроль за доступом на судно и в районы ограниченного доступа на судне. Компетентность. Обеспечение того, чтобы оборудование и системы охраны, если они имеются, надлежащим образом эксплуатировались, проверялись и калибровались.
Общий характер различных типов оборудования и систем охраны, включая те, которые могли бы быть использованы, в случае нападений пиратов и вооруженных грабителей, и их ограничений. Необходимости проверок, калибровки и обслуживания систем и оборудования охраны, особенно при нахождении судна в море. Компетентность. Способствование осознаиию важности вопросов охраны и бдительности.
Знание требований к подготовке учебным тревогам и упражнениям по соответствующим го Конвенциям, кодексам и циркулярным письмам ИМО, включая относящиеся к противодействию пиратству и вооруженным ограблениям.Знание методики повышения уровня осознания важности вопросов охраны и бдительности на судах. Знание методологии оценки эффективности учебных тревог и упражнений В отчете о прохождении производственной практики должны быть отражены следующие разделы:

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
данные судна;
данные о выполненных рейсах;
описаны районы плавания.
НЕСЕНИЕ БЕЗОПАСНОЙ ХОДОВОЙ ВАХТЫ:
принципы несения вахты в море: постоянство несения безопасной вахты, обеспечение надлежащей организации несения безопасной ходовой навигационной вахты, защита морской окружающей среды;
принципы несения ходовой навигационной вахты: ответственность вахтенного помощника капитана; организация наблюдения и обязанности наблюдателя; обязанности рулевого; принятие вахты; условия определения достаточности состава ходовой навигационной вахты;
несение ходовой навигационной вахты: рабочее место вахтенного помощника капитана, проверки курса и скорости судна, использование технических средств судовождения, знание маневренных характеристик судна, проверки рулевого управления, проверки нормальной работы радиооборудования, проверки нормального функционирования ходовых и сигнальных огней и другого навигационного оборудования, проверки нормальной работы органов управления периодически безвахтенно обслуживаемым машинным отделением; условия немедленного извещения капитана;
несение вахты в различных условиях:
плавание на виду друг у друга: вахтенный помощник должен часто и точно брать компасные пеленги приближающихся судов для того, чтобы своевременно определить опасность столкновения; вахтенный помощник должен также, предпринимать своевременные и правильные действия, в, соответствии с применимыми правилами предупреждения столкновения судов в море, и затем проверять, дают ли такие действия желаемый результат; при ясной видимости и когда есть возможность, вахтенный помощник должен практиковаться в использовании радиолокатора;
плавание в условиях ограниченной видимости: при ухудшении видимости или при ожидаемом ухудшении видимости первой обязанностью вахтенного помощника капитана является выполнение требований МППСС-72, в особенности в отношении подачи туманных сигналов, движения с умеренной скоростью и готовности двигателей к немедленным маневрам; известить капитана, выставить наблюдателя, включить ходовые огни, выключить радиолокатор и пользоваться им;в темное время суток: при организации наблюдения учитывать оборудование мостика и навигационные средства, доступные для использования, их ограничения, процедуры и предпринятые меры предосторожности;
плавание в прибрежных водах: при плавании в прибрежных водах пользование картой самого крупного масштаба, откорректированной на основе самой последней информации; определения местоположения судна должны выполняться через короткие промежутки времени и более чем одним способом, когда это позволяют обстоятельства; опознавать все встречающиеся навигационные знаки;
плавание с лоцманом на борту: ответственность и исполнение обязанностей вахтенного помощника капитана в присутствии лоцмана;
судно на якоре: кто и каким образом определяет вахту судна, стоящего на якоре; определение местоположения судна, требования к точности и частоте обсерваций; организация и проведение эффективного наблюдения; огни, знаки, сигналы соответствующие якорной стоянке; регулярность обходов судна; ситуационные обязанности вахтенного помощника капитана;
несение вахты в порту:
принципы, применимые к несению всех вахты: организация эффективного несения вахты для обеспечения безопасности судна безопасно ошвартованного в порту или стоящего в нормальной обстановке на якоре в порту; специальные требования к особенным типам судовых двигательных установок или вспомогательного оборудования и для судов, перевозящих опасные, вредные, ядовитые или воспламеняющиеся вещества или другие специальные грузы;организация несения вахты: обеспечение охраны человеческой жизни, безопасности судна, порта и окружающей среды, безопасность эксплуатации всех механизмов, связанных с грузовыми операциями; состав и продолжительность вахты в зависимости от условий стоянки, типа судна и характера обязанностей; устройство и размещение оборудования необходимого для надлежащего несения вахты; организация машинной вахты;
принципы принятия и передачи вахты: способность принимающей вахты должным образом выполнять свои обязанности; завершенность важных (неотложных) операций в момент передачи вахты;
принятие палубной вахты: сменяющий помощник должен быть информирован сменяющимся вахтенным помощником об условиях стоянки судна, о глубине у причала или на якорной стоянке, об уровне и времени полной и малой воды, состоянии швартовов, положении якорей и количестве вытравленной якорь-цепи, состоянии главных двигателей и возможности их использования в аварийной ситуации, о других особенностях стоянки, важных для безопасности судна; обо всех работах, производящихся на судне, характере, количестве и размещении груза, погруженного и оставшегося на судне, об остатках груза после выгрузки судна; об уровне воды в льялах и балластных танках; о сигналах и огнях, выставленных на судне, или подаваемых звуковыми средствами; о количестве членов экипажа, которым необходимо быть на борту, и присутствии посторонних лиц на судне; о состоянии противопожарных средств; о любых специальных портовых правилах; о распоряжениях по вахте и специальных указаниях капитана; о действующих линиях связи между судном и береговым персоналом, включая портовые власти, на случай возникновения аварийной ситуации или необходимости получения помощи; о любых других обстоятельствах, важных для безопасности судна, его экипажа, груза или охраны окружающей среды от загрязнения; о процедурах оповещения соответствующих властей о любом загрязнении окружающей среды, произошедшем в результате деятельности судна; заступающее на вахту лицо командного состава должно удостовериться в том, что: швартовы или якорь-цепи надлежащим образом закреплены; соответствующие сигналы или огни выставлены должным образом или подаются звуковыми сигнальными средствами; меры безопасности и противопожарной защиты выполняются; ему известен характер вредных или опасных грузов, которые грузят на судно или выгружают с судна и он готов предпринять соответствующие действия в случае какого либо происшествия или пожара; нет никаких внешних условий или обстоятельств, угрожающих судну, и его собственное судно не создает угрозы для других.
несение палубной вахты: вахтенный помощник капитана должен совершать обходы судна через соответствующие промежутки времени; обращать внимание на состояние и крепление трапа, якорь-цепи, швартовов, особенно при смене приливного течения или в местах стоянки с большими подъемами и спадами воды, и, если необходимо принимать меры, обеспечивающие их нормальное рабочее состояние; следить за осадкой, запасом воды под килем и состоянием судна, исключающим опасный крен или дифферент во время погрузочно-разгрузочных работ или балластировки, состояние погоды и моря; выполнять все правила, связанные с соблюдением мер безопасности и противопожарной защиты; замерять уровень воды в льялах и танках; следить за наличием людей на судне и их местонахождением, особенно тех, которые находятся в удаленных или закрытых помещениях; следить за несением сигналов и огней и при необходимости подавать звуковые сигналы.
МОРЕХОДНАЯ АСТРОНОМИЯ
В процессе прохождения производственной практики курсант должен приобрести навыки работы с секстаном, звездным глобусом хронометром и с соответствующими руководствами и пособиями для наблюдений и расчетов.
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Секстан Принцип работы и устройство. Выверки секстана – минимум 2 задачи. Определение поправки индекса: по солнцу – минимум 3 задачи, по звездам – минимум 3 задач
Измерение высот светил Расчет измерения СКП высот светил – минимум 3 задачи.
Работа с хронометром Служба времени на судне. Определение поправки хронометра по сличению – минимум две записи.
Звездный глобус (звездный планшет) Подбор звезд для наблюдения – минимум 3 задачи, Определение наименования наблюдаемых светил – минимум 3 задачи.
Определение поправок компаса Планирование наблюдений и подготовка к ним
По Солнцу – минимум 3 задачи.
По звездам – минимум 3 задачи.
Определение места судна По Солнцу – минимум 3 задачи.
По звездам – не менее трех задач по двум и по трем звездам.
Расчет времени навигационных сумерек, восхода и захода солнца По 3 задачи на каждый расчет.
Определение широты места судна По Полярной звезде минимум 3 задачи, по меридиональной высоте Солнца не менее двух задач
ПЛАВАНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАЗЕМНЫХ ОРИЕНТИРОВ

Основные вопросы этого раздела программы практики отрабатываются во время несения штурманских дублерских вахт, а также в свободное от несения вахты время, используя соответствующую навигационную обстановку для наблюдения, измерения, регистрации и решения конкретных задач.
Все выполненные наблюдения и решения задач оформляются в jnxtnt по правилам, принятым для записей в черновом судовом журнале, с указанием даты и времени наблюдений навигационных ориентиров, отсчета лага, наименования наблюдавшихся навигационных ориентиров, значений навигационных параметров, их поправок, счислимых и обсервованных координат и невязки. Задачи определения места судна должны быть выполнены с оценкой точности, исходя из точности измерения навигационных параметров.
При выполнении этого раздела практики курсант обязан сдать на судне зачеты по знанию систем ограждения навигационных опасностей, чтению морских навигационных карт и умению пользоваться навигационными руководствами и пособиями.
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Навигационная подготовка к
предстоящему переходу. Процедура заказа и получения карт и руководств (пособий) в порту. Судовая коллекция карт и книг: учет, хранение, корректура. Информация для корректуры. Использование каталога карт и книг. Использование руководств, книг, пособий, таблиц. Пример плана перехода в табличной форме.
Проработка маршрута перехода, план перехода
(от причала до причала!!!). Составление плана перехода в табличной форме и графически на МНК. Подбор карт, руководств и пособий на переход. планирование перехода с учетом гидро-метеорологических условий плавания, навигационной обстановки, навигационных опасностей, систем ограждения и УДС.
Предварительная прокладка пути судна, выбор оптимального пути перехода, расчет ожидаемого времени прибытия в порт назначения.
Измерение направлений, вертикальных и горизонтальных углов Описать выверки секстана и пеленгатора. Приобрести навыки пользования секстаном и пеленгатором путем выполнения многократных измерений навигационных параметров.
Определение пути судна по пеленгам неподвижного ориентира Выполнить не менее трех наблюдений и измерений навигационного параметра и произвести соответствующие графические построения.
Ведение исполнительной прокладки пути судна по счислению Наблюдение, расчет дрейфа и сноса, элементов течения. Привести записи не менее двух расчетов на определение каждого элемента.
Определение места судна по двум и трем визуальным пеленгам с оценкой точности Записи результатов наблюдений и измерений.
Решение не менее трех задач на каждый способ.
Определение места судна по двум горизонтальным углам с оценкой точности Записи результатов наблюдений и измерений.
Решение не менее трех задач.
Определение места судна по двум и трем расстояниям, рассчитанным по вертикальным углам Записи результатов наблюдений и измерений.
Решение двух задач на каждый способ.
Оценка точности.
Определение места судна по крюйс-пеленгу Записи результатов наблюдений и измерений.
Решение трех задач.
Оценка точности.
Определение места судна по средствам навигационного ограждения Записи результатов наблюдений и измерений.
Решение трех задач. Оценка точности ОМС.
Определение углов дрейфа и сноса течением навигационными способами Записи результатов наблюдений и измерений.
Решение трех задач на каждый способ.
Учет приливоотливных явлений Расчет времени и высот полных, малых и промежуточных вод в основных и дополнительных пунктах. Расчет скорости и направления приливоотливных течений на момент наблюдений.

ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА СУДОВОЖДЕНИЯ (ТСС).
При прохождении производственной практики курсанты должны освоить технические средства судовождения, установленные на судне, на уровне умений и навыков. Для этого в начальный период практики курсанты должны изучить правила эксплуатации судовых ТСС и сдать зачет на допуск к самостоятельной работе.
В процессе плавательной практики курсанты должны определять место судна при каждой возможности с использованием различных технических средств, оценивая точность определений в различных условиях плавания.
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Приемоиндикатор СНС (GPS, «ГЛОНАС») Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, настройка, определение места судна, выключение. Оценка точности определения места судна. Определение места судна с оценкой точности с помощью СНС, работающей в дифференциальном режиме.
Навигационный эхолот Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, оперативные проверки и регулировки, определение поправок, расшифровка показаний. Результаты проверки и регулировки.
Лаг Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, регулировки, оперативные проверки, определение поправки лага различными методами.
Магнитный компас Эксплуатационно-технические характеристики. Обслуживание магнитного компаса. Определение поправок магнитного компаса различными способами. Наблюдение за изменением девиации во время плавания. Результаты проверок, наблюдений.
РЛС Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, основные проверки и регулировки. Настройка индикатора, проверка работоспособности, факторы, влияющие на обнаружение объектов и точность определения направлений и расстояний. Определение места судна с оценкой точности. Ручная радиолокационная прокладка. Выбор маневра на расхождение.
САРП Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, основные проверки и регулировки, проверка работоспособности. Выставление параметров. Определение места судна с оценкой точности. Критерии автозахвата. Получение и оценка информации о цели в истинном и относительном движении. Проигрывание маневра.
АИС Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, основные проверки и регулировки, проверка работоспособности. Навигационное использование АИС
ЭКНИС Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, основные проверки и регулировки, проверка работоспособности. Навигационное использование ЭКНИС.
Регистратор данных рейса Эксплуатационно-технические характеристики. Включение, основные проверки и регулировки, проверка работоспособности.
НАВИГАЦИОННАЯ ГИДРОМЕТЕОРОЛОГИЯ.
Данный раздел программы производственной практики курсанты выполняют под наблюдением квалифицированного специалиста во время несения дублерской навигационной вахты , а также в свободное время от несения вахты.
Курсант должен научиться: выполнять комплекс судовых гидрометеорологических наблюдений; кодировать гидрометеорологическую информацию; производить анализ синоптической обстановки в районе плавания по факсимильным картам, обзорам и прогнозам погоды, по местным признакам; выполнять все расчеты приливоотливных явлений
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Приборы, инструменты и пособия для производства гидрометео-наблюдений Перечень приборов, инструментов и пособий, их краткая характеристика. (Фото).
Программа и правила производства гидро-метеонаблюдений Правила и сроки производства гидро-метеонаблюдений. Способы определения раз-личных гидрометеоэлементов в открытом море. Регистрация результатов наблюдений.
Приемник «NAVTEX» Включение, выбор станций, настройка. Чтение отечественных и зарубежных прогнозов погоды. Образцы сообщений.
Факсимильная аппаратура Включение, выбор станций, настройка. Чтение отечественных и зарубежных факсимильных карт. Копии карт и их анализ.
Анализ синоптической обстановки на основе прогнозов погоды, факсимильных карт, штормовых оповещений
Виды оперативной гидрометеоинформации и перечень источников её получения. Примеры анализа синоптической обстановки (не менее трех примеров).
7. УПРАВЛЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ СУДНА.
Вопросы данного раздела программы курсант отрабатывает при выполнении обязанностей рулевого на вспомогательном уровне и при несении дублерских штурманских вахт – на уровне эксплуатации.
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Маневренные характеристики судна градация ходов судна. Инерционно-тормозные характеристики судна. Поворотливость, центр вращения. Информация о маневренных элементах судна. полоса движения судна. Влияние мелководья и узкостей. Особенности винтов фиксированного и регулируемого шага. Запись команд и маневров судна. Определение маневренных характеристик судна. Влияние водоизмещения, дифферента, осадки, скорости и запаса воды под килем на маневренные характеристики. Влияние ветра и течения на управляемость судна. Управление судном на малых и предельно малых скоростях при маневрировании на ограниченной акватории. Управление судном на заднем ходу. Способы уменьшения тормозного пути.
Швартовные операции Описание работы со швартовными тросами, выброской, кранцами, стопорами. Схема швартовного устройства судна. Управление швартовной лебедкой. Освидетельствование швартовного устройства. Постановка и уборка трапов и сходней. ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИВЕСТИ СХЕМУ ШВАРТОВКИ В ОДНОМ ИЗ ПОРТОВ ЗАХОДА.
Якорное устройство Освидетельствование. Управление брашпилем. Процедура и маневрирование постановки на якорь. Использование якорного устройства при маневрировании судна на ограниченной акватории, швартовке и отшвартовке. Съемка судна с якоря.
Дублирование обязанностей вахтенного помощника Дублирование на баке при швартовках и отшвартовках, при буксировке, при постановке на якорь. Дублирование на корме при швартовке и отшвартовке, буксировке.
Буксировка Расчеты по буксировке, процедуры подачи (приема) буксирного троса, его крепления, управление судном при буксировке. особенности взятия на буксир и буксировки аварийного судна.
Плавание во льдах Получение и обработка информации о ледовой обстановке. Управление судном при самостоятельном плавании во льдах. Правила проводки судов ледоколами.
Контроль вахтенным помощником работы рулевого и руководство матросами Контроль работы рулевого на прямом курсе. Руководство матросами на швартовных операциях, при подаче буксира, отдаче буксира
Контроль капитана При изменении режима движения. Обсуждение плана швартовки. Разбор маневрирования судна в узкости и швартовки.
МППСС - 72 Описание назначения и расположения огней и знаков на судне, сектора освещения, цвет, дальность видимости. Правила включения и выключения. Обязанности вахтенного помощника. Звуковые сигналы. Сигналы бедствия. Правила плавания и маневрирования: на виду друг у друга, в условиях ограниченной видимости. Выбор действий для избежания чрезмерного сближения или столкновения с другими судами в соответствии с МППСС-72 и принятой практикой мореплавания: на виду друг у друга, в условиях ограниченной видимости.
Рулевое устройство Общая характеристика рулевого устройства. Переход с ручного управления на авторулевой и обратно. Порядок перехода на аварийное управление.
Управление рулем Краткая характеристика условий плавания и поведения судна при удержании курса судна в допустимых пределах в открытом море, при плавании по створам и навигационным ориентирам. Переход с ручного управления на автоматическое и обратно. Действия при отказе рулевого устройства.
Системы управления рулевым приводом Принцип действия и устройство авторулевого, включение (выключение), основные проверки и регулировка, эксплуатация в море. настройка органов управления для работы в оптимальном режиме в различных условиях плавания (гидрометеоусловия, мелководье). Установка сигнализации отклонения от заданного курса. установка и использование заданной угловой скорости поворота. Изменение курса в автоматическом режиме. Переход на запасной и аварийный приводы управления. Действия при отказе рулевого устройства. Порядок и сроки освидетельствования авторулевых, необходимая документация.
Использование аварийного оборудования Заведение мягкого пластыря. Установка жесткого пластыря. Установка цементного ящика. Обязанности по тревогам.
Судовые работы Работы с тросами. Такелажные работы. Подготовка к окраске и окраска деревянных и металлических поверхностей. Судовые приборки. Выполнение судовых работ за бортом и на высоте. Установка лоцманского трапа.
Прием и передача информации визуальными средствами Опознание государственных флагов стран мира. Однобуквенные сигналы с цифрами. Набор и разбор сигналов МСС. Световая сигнализация по азбуке Морзе. Прием и передача русского и английского текста. Сигналы для судов, проводимых через лед.
Оформление судовой документации Подборка чек-листов, оформляемых вахтенным помощником капитана

8. ДЕЙСТВИЯ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
И ПРИ ПОЛУЧЕНИИ СИГНАЛА БЕДСТВИЯ.

Приобретение знаний, умения и навыков по этому разделу программы производственной плавательной практики проходит под руководством квалифицированного командного состава судна и на основе самостоятельного изучения документации судна и нормативных материалов по безопасности мореплавания. Курсант должен знать расписания по судовым тревогам и обязанности вахтенного помощника капитана.
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Документы, регламентирующие действия в аварийной ситуации Конспект руководящих документов компании по действиям в аварийных ситуациях.
Правила предупреждения аварийных ситуаций правила предупреждения аварийных ситуаций на судне, организация борьбы за живучесть. Меры для защиты и безопасности пассажиров на судне в аварийных ситуациях.
Учения и тренировки по действиям в аварийной ситуации Учения по борьбе с поступлением и распространением воды.
Действия в аварийной ситуации Меры и процедуры, принимаемые в случае аварии в порту, составление заявки для вызова полиции, скорой помощи и аварийных служб при стоянке в порту. Действия при отказе рулевого управления. Действия при аварийном отключении электропитания. Действия при отказе машинного телеграфа, главного двигателя или поломке движителя, аварийной остановке главного двигателя. Последовательность действий, которые должны приниматься при неизбежности столкновения и непосредственно после столкновения, при преднамеренной или неизбежной посадке на мель и после посадки на мель. Руководство аварийной партией при проведении учений.
Оценка последствий аварийной ситуации и расчеты Первоначальная оценка последствий повреждения при столкновении, посадке на мель. Борьба за сохранение остойчивости и плавучести судна. Расчеты по снятию с мели.
Документы и руководства при получении сигнала бедствия Организация поиска и спасения Организация поисково-спасательных служб. Опознание сигналов бедствия. Сигналы бедствия, передаваемые радиотехническими средствами. Обязанности вахтенного помощника при получении сигнала бедствия. нанесение позиции терпящего бедствие судна или спасательного средства. Учения по поиску и спасанию. Тестирование стационарных и переносных средств для подачи сигнала бедствия. Определение района поиска и начала поиска с учетом полученной информации, точности определения места, погодных условий и других факторов. Типовая схема поиска.
Процедуры Для судна, нуждающегося в помощи и оказывающего помощь. Наставление Процедуры и средства связи при поиске и спасании с терпящим бедствие судном, другими судами и летательными аппаратами, поисково-спасательными центрами, специальными службами. Использование судовой аппаратуры ГМССБ на уровне ограниченного диплома оператора ГМССБ.

ОБРАБОТКА И РАЗМЕЩЕНИЕ ГРУЗОВ
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
Данный раздел производственной плавательной практики требует детального изучения следующего. Грузовых устройств судна, трюмов, танков и других мест, используемых для размещения и перевозки грузов и запасов судна. Организации грузовых операций и контроля состояния грузов. Обеспечения безопасности работ в трюмах, учета перемещаемых грузов, классификации и маркировки грузов, совместимости различных грузов. Влияния размещения грузов на остойчивость и мореходность судна.
В отчете необходимо привести схемы и краткие записи, соответствующие судну прохождения практики.
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Судовые грузовые устройства Схема размещения грузовых устройств. Краткая характеристика грузовых устройств. Документы на грузовое устройство. Порядок и сроки освидетельствования грузового устройства. Маркировка и клеймение грузоподъемных механизмов и деталей грузового устройства. Периодическое освидетельствование грузового устройства, подготовка и проверка грузового устройства перед проведением грузовых операций. Вооружение грузовых стрел. работа на грузовых лебедках. Работа на грузовых кранах. Люковые закрытия. Открытие и постановка на стопор люков грузовых трюмов. Закрытие люков грузовых трюмов, герметизация, проверка перед выходом в море.
Грузовые помещения Грузовместимость и грузоподъемность судна, трюмов, твиндеков. Очистка льял, шпигатов, льяльных колодцев и приемных сеток, открытие невозвратного клапана. Установка в трюме разветвительных штепсельных колодок и осветительных люстр. Подготовка трюма к приемке груза. Установка временных переборок.
Грузы Виды грузов. Классификация грузов. маркировка грузов (примеры). Линейные и объемно-массовые характеристики грузов. Расчет объема, необходимого для груза (примеры). Физико-химические свойства грузов, возможность совмещения грузов. Контроль повреждения груза при погрузке. Сепарация грузов. Проверка исправности тары и правильности ее маркировки.
Обработка грузов Правила техники безопасности при грузовых операциях. Проверка обеспечения безопасности работ в трюме (ограждения, трапы, освещение). Работы по укладке грузов. Крепление контейнеров. крепление грузов в трюме. Крепление грузов на палубе.
Обслуживание танков Осмотр и очистка танков. Организация и обеспечение работ в замкнутом пространстве.
Контроль состояния груза на судне Грузовая книга и порядок ее ведения. Замер температуры воздуха в трюмах и ее запись.
Оформление и ведение грузовой документации Подготовка грузового плана. Рейсовое задание, рейсовый план, таймшиты по портам, бюджет времени рейса, показатели работы судна. Диспетчерская информация, порядок передачи и содержание ДИСПов (примеры).
Дублирование обязанностей вахтенного помощника капитана При погрузке и креплении грузов, выгрузке, очистке и подготовке трюмов.
Обработка вредных, опасных и ядовитых грузов Классы опасных грузов согласно глава VII СОЛАС-74. Правила морской перевозки опасных грузов (МОПОГ). Международный кодекс морской перевозки опасных грузов.
Упаковка и маркировка опасных грузов, примеры. Подготовка судна к перевозке опасных грузов, погрузка и крепление опасных грузов. Общие требования пожарной и санитарной безопасности при перевозке опасных грузов. Составление информации для экипажа об опасных грузах. Ведение журнала регистрации операций с вредными веществами на судах.
Правила безопасной перевозки радиоактивных веществ. Особенности составления грузового плана и оформления документов при перевозке опасных грузов (примеры).
Контроль грузовых операций Проверочные расчеты изменения мореходных качеств судна в результате приемки (выгрузки) грузов. Расчеты прочности палуб и напряжений в корпусе судна с учетом принятого груза. Использование диаграмм для расчета мореходных качеств и прочности корпуса судна. Использование специализированных компьютерных программ для расчета мореходных качеств и прочности корпуса судна.
Влияние грузов на мореходность и остойчивость судна Использование автоматических систем контроля грузовых операций и напряжений в корпусе при движении судна (примеры расчетов).
Организация и экономика грузоперевозки Договоры морской перевозки в период практики (примеры). Расходы по эксплуатации судна, судовые сборы и навигационные расходы. Доходы от эксплуатации судна, факторы, влияющие на размер доходов за перевозку грузов.
10. УПРАВЛЕНИЕ ОПЕРАЦИЯМИ СУДНА И ЗАБОТА О ЛЮДЯХ НА СУДНЕ
Международные документы по планированию рейса и перехода четко определяют главные критерии безопасности мореплавания, человеческой жизни на море, окружающей среды. Экономические критерии планирования и выполнения рейса и перехода – это область взаимодействия капитана и судовладельца, она регламентируется на основе МКУБ и подчинена главным критериям. Данный раздел плавательной практики требует от курсанта изучить под руководством командного состава судна реализацию этих критериев на судне прохождения практики.
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Поддержание судна в мореходном состоянии. Рекомендации ИМО по остойчивости судна.
Судовая информация об остойчивости судна.
Судовая информация по непотопляемости судна. основные действия в случае частичной потери остойчивости. Средства аппаратурного контроля посадки и остойчивости судна.
Предотвращение пожаров и борьба с пожаром
Требования по государственному квалификационному освидетельствованию. Соблюдение правил противопожарной безопасности на судне. Маркировка противопожарных закрытий (примеры). Расположение противопожарных средств и аварийных путей эвакуации. Системы пожарной сигнализации. Обязанности пожарного матроса. Использование средств тушения пожара: пенных переносных огнетушителей, углекислотных переносных огнетушителей, порошковых переносных огнетушителей, стационарных систем, индивидуальных защитных средств, автономных дыхательных аппаратов. Организация и учения по борьбе с пожаром в море и в порту в составе аварийной партии (описать на примере учений во время практики и отразить свое участие).
Проверка состояния противопожарных устройств и систем. Использование судовой вентиляции, включая удаление дыма из помещений. Меры противопожарной безопасности и опасности, связанные с хранением и использованием материалов. Судовые планы действий в чрезвычайных ситуациях. Процедуры совместных действий с береговыми пожарными командами. Дублирование обязанностей командира аварийной партии по борьбе с пожаром. Расследование случаев пожара и составление
доклада о случае пожара.
Применение коллективных и индивидуальных средств защиты экипажа. контроля.
Предотвращение загрязнения окружающей среды
Руководство компании по предотвращению загрязнения моря. Требования конвенции МАРПОЛ и дополнений к ней. Наставления по предотвращению загрязнения моря с судов. Обнаружение следов разлива нефтесодержащих жидкостей. Выполнение процедур сбора, сортировки, хранения и сдачи мусора. Процедуры сбора, хранения и сдачи нефтесодержащих смесей и сточных вод. Использование судового оборудования для сбора и хранения отходов.
Процедуры приема топлива. Бункеровка. Закрытие и цементирование палубных шпигатов. Действия в случае обесточивания при бункеровке. Дублирование обязанностей вахтенного помощника при бункеровке. Ведение журнала ведения нефтяных операций и операций с мусором (примеры).
Использование систем и оборудования для предотвращения сброса и очистки нефтесодержащих вод. Использование системы сброса и очистки сточных вод. Использование систем обработки и обезвреживания мусора и нефтяных отходов. Процедуры действия в случае аварийного загрязнения или угрозы загрязнения. Правила подачи сообщения о разливе нефти в море. Сдача отходов в порту.
Учения: по борьбе с разливом нефти, по ликвидации утечки опасного груза, по действиям в случае касания грунта. Замер уровня воды в танках, запись замера (примеры). Инструкция по ликвидации аварийных разливов нефти.
Использование коллективных спасательных средств и устройств Требования СОЛАС-74 к спасательным средствам коллективного использования.
Процедура спуска спасательной шлюпки, посадка в нее людей и отход от борта судна. Личные обязанности, предусмотренные расписанием по спуску и подъему спасательной шлюпки (описать свои обязанности).
Процедура спуска и подъема дежурной шлюпки, посадки в нее людей и отход от борта. Личные обязанности, предусмотренные расписанием по спуску и подъему дежурной шлюпки, обязанности члена экипажа дежурной шлюпки (описать свои обязанности).
Проверка состояния и обслуживание спусковых устройств спасательных и дежурных шлюпок.
Хранение аварийных спутниковых радиобуев и радионавигационных транспондеров, предотвращение включения несанкционированного сигнала бедствия. Проверка и обслуживание переносного радиооборудования спасательных средств, в том числе и аварийных спутниковых радиобуев и радиолокационных транспондеров. Использование радиоаппаратуры спасательных шлюпок и плотов. Использование сигнального оборудования, включая пиротехнические средства.
Учения по оставлению судна. Расписание по оставлению судна.
Использование индивидуальных спасательных средств и устройств Требования СОЛАС-74 к спасательным средствам индивидуального использования.
Места хранения спасательных средств индивидуального использования.
Медицинская помощь Международное медицинское руководство для судна. Международное руководство по оказанию первой медицинской помощи пострадавшему от воздействия опасных грузов.
Судовая аптечка, правила хранения, учета и выдачи лекарств. Обязанности лица, ответственного за оказание медицинской помощи на судне, и требования к его квалификации.
Принятие эффективных мер, включая оказание медицинской помощи и советов, при заболеваниях, характерных для судовых условий; медицинской помощи и советов при несчастных случаях.
Учения по оказанию первой медицинской помощи (примеры организации и проведения во время практики).
Соблюдение требований законодательства Перечень законов, касающихся вопросов мореплавания.
Главные международные конвенции по безопасности мореплавания Краткая характеристика целей и области применения конвенций СОЛАС, КТМ, МАРПОЛ, МППСС, ПДМНВ
Российские национальные документы, относящиеся к мореплаванию Краткая характеристика КТМ, Правил РМРС, НШС, Уставы службы
Российское трудовое законодательство Знание основных положений
Конвенции МОТ по мореплаванию Знание основных положений конвенций МОТ-73, МОТ-133, МОТ- 147, МОТ-179, МОТ-180
Соблюдение требований законов на судне Права и обязанности практиканта.
Права и обязанности членов экипажа.
Правовой режим морских вод, территориального моря и прилежащей зоны России (порты, заливы, исторические заливы, судоходные реки, судоходные каналы).
Определение и опознание на картах морских пространств прибрежных государств: внутренние морские воды, территориальное море и прилежащая зона, континентальный шельф, открытое море, международные проливы и каналы, архипелажные государства, международный район морского дна.
Учет материальных средств на судне и отчетность по ним. Учет денежных средств на судне и отчетность по ним (примеры).
Особенности морского и трудового законодательства государства флага (на иностранных судах).
Судовые документы и сертификаты, выданные согласно международным конвенциям, места их хранения. Подготовка судна к проверке государства порта.
Правила расследования несчастных случаев на судне и оформление документов по ним (примеры).
Использование фотоаппарата и видеокамеры как источника свидетельских показаний.
Оформление документов в случае предъявления претензий к судну, важность надлежащего ведения судовых журналов и другой документации, роль черновых записей и записных книжек.
11. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Задачи производственной практики при плавании по разделу:
Задачи курсанта по этой теме программы – использовать все представившиеся возможности для тренировки в общении на английском языке, как на судне, так и на берегу при заходах судна в иностранные порты. Кроме того, курсант обязан отработать задачи, указанные в таблице
№ Вопросы и задачи
практики Содержание записей в отчете
Стандартные фразы ИМО для общения на море. Обязанности вахтенного помощника. Терминология, связанная с судном. Метеорологические, гидрографические и навигационные предупреждения, связь по предупреждению загрязнения моря. Связь с СУДС. Основы связи. Связь с вертолетом и ледоколом. Сообщения при бедствии, срочные сообщения, поисково-спасательные операции (примеры). Лоцманская проводка. При переговорах с береговыми станциями.
Общение По вопросам безопасности судна и навигационной вахты с разноязычным экипажем.
Ведение судовой документации Ведение судового вахтенного журнала, деловая переписка (не менее чем по три примера документов).
Образцы чек-листов на английском языке
Руководства и пособия Использование английских навигационных и синоптических карт и навигационных пособий. Международное медицинское руководство для судов
Стандартные фразы для общения на море.
Обязанности вахтенного помощника. Терминология, связанная с судном. Метеорологические, гидрографические и навигационные предупреждения, связь по предупреждению загрязнения моря. Связь с СУДС. Основы связи. Связь с вертолетом и ледоколом. Сообщения при бедствии, срочные сообщения, поисково-спасательные операции (примеры). Лоцманская проводка. При переговорах с береговыми станциями.
12. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ПРАКТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ КУРСАНТОВ.
Контроль и оценка результатов освоения практической подготовки осуществляется квалифицированным специалистом из числа судоводительского состава на судне прохождения практики. Оценки по разделам выставляются в Протокол оценки профессиональных компетенций курсанта. Разделы Журнала регистрации практической подготовки курсанта заполняются лицом, назначенным ответственным за прохождение практики на борту судна.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение № 1.
При определении поправки хронометра по радиосигналам точного времени рекомендуется придерживаться следующей формы записи.
xx октября xxxx г. Северное море.
Определение поправки хронометра № 34717 по
радиосигналам точного времени.
Станция PBM f = 14995 кГц. Прием на хронометр.
Тгр сигналы по расписанию Тхрuхр11Ч57М01C 11Ч56М43,0С +1М18,0С
11Ч58М01С 11Ч56М43,5С +1М17,5С
11Ч59М03С 11Ч57М45,5С +1М17,5С
uср = +1М17,67 С≈
≈ +1М17,7С
DUT1 = - 0,7C
uхр = +1М17,0С
xx октября xxxx г. Балтийское море.
Определение поправки хронометра № 39318 по радиосигналам точного времени
Станция PBM f = 14995 кГц. Прием на секундомер.
Тгр сигнала по расписанию Отсчет секундомера Тхрuхр13Ч55М01С 0 00,0 13Ч55М40,4С - 39,4
13Ч56М01С 1 00,6 13Ч56М41,0С - 40,0
13Ч57М01С 2 00,4 13Ч57М40,8С - 40,8
13Ч58М01С 3 00,8 13Ч58М41,2С - 40,2
13Ч59М04С 4 03,8 13Ч59М44,2С - 40,2
5 09,6 14Ч500М50,0С -
u′хр.ср = 40,12 ≈ 40,1
DUT1 = 0,7
uхр. = 39,4C
При решении задач на звездном глобусе рекомендуются следующие записи в
рабочей тетради.
Определение наименований наблюдаемых светил по звездному глобусу
Xx мая xxxx г. Берингово море.ТС = 3ч45м ΔК = 1˚,0
φС = 54˚55,0΄N, λС = 168˚28,0΄E
Наблюдали: 1. ОС = 18˚10,5΄ КП = 278˚ ТС = 3ч44м
2. ОС = 53˚06,0΄ КП = 179˚ ТС = 3ч45м
3. ОС = 12˚33,0΄ КП = 96˚ ТС = 3ч46м
17.05 ТС 3ч45м 11 ТГР 16ч45м
113˚59,0΄
11˚16,8΄ Азимуты
1. 83˚NW
2. 2˚SE 125˚15,8΄
168˚28,0΄ 3. 85˚SE 293˚43,0΄
293˚,5΄ Светила: 1. Арктур (α Волопаса)
2. Денеб (α Лебедя)
3. Венера

При определении места судна по небесным светилам следует результаты наблюдений и их первичную обработку приводить в рабочей тетради в следующем виде. Таблички нужно расчертить заблаговременно и при наблюдениях сразу заполнять.
Пример
xx июня xxxx г. Определение места судна по Солнцу
Секстан №1148, хронометр №17316
Первая линия Вторая линия
ТС = 11ч20м ОЛ = 68,0 ТС = 13ч50м ОЛ = 02,5
φС = 24˚44,0΄N, λС = 32˚01,5΄W φС = 24˚10,3΄N, λС = 32˚01,5΄W
uхр = -2м10с, е = 9,2 м uхр = -2м10с, е = 9,2 м
t = +29˚C, В = 768 мм t = +31˚C, В = 769 мм
из МАЕ 4RO = 63,2΄
ОС1ОС24RO i ОС1ОС24RO i
360˚33,5΄ 359˚30,1΄ 63,4΄ -1,8΄ 360˚33,0΄ 359˚30,0΄ 63,0΄ -1,5΄
360˚33,4΄ 359˚30,1΄ 63,3΄ -1,8΄ 360˚33,4΄ 359˚30,2΄ 63,2΄ -1,8΄
360˚33,3΄ 359˚30,1΄ 63,2΄ -1,7΄ 360˚33,2΄ 359˚30,2΄ 63,0΄ -1,7΄
iср = -1,7΄ iср = -1,7΄
ОСО Δ΄ Отсчет секундомера ТхрΔс28˚12,6΄ - 4,8΄ 0. 00.0 11ч17м22,4с -51,0
28˚17,4΄ 0,0΄ 51.0 11ч18м13,4с 0,0
28˚23,0΄ + 5,6΄ 1. 39.6 11ч19м02,0с +48,6
3. 37.6 11ч21м00,0с ΣΔ = +0,8 ΣΔ = -2,4
ОСО Δ Отсчет секундомера ТхрΔ
85˚34,5΄ + 6,4 0. 00.0 13ч48м59,4с - 45,0
85˚28,5΄ 0,0 45.0 13ч49м44,4с 0,0
85˚20,7΄ - 7,4 1. 31.6 13ч50м31,6с + 46,6
2. 50.6 13ч51м50,0с ΣΔ = - 1,0 ΣΔ = + 1,6
ОСср = 28˚17,4΄ + 0,8/3 = 28˚17,7΄; ОСср = 85˚28,5Σ – 1,0/3 = 85˚28,2΄
Тхр.ср. = 11ч18м13,4с – 2,4/3 = Тхр.ср. = 13ч49м44,4с + 1,6/3 =
= 11ч18м12,6с ≈11ч18м13с = 13ч49м44,9с ≈ 13ч49м45с
Расчет φо и λо выполняют на бланке.
Приложение № 2.
ОБРАЗЕЦ ОФОРМЛЕНИЯ ТИТУЛЬНОГОЛИСТА ОТЧЕТА
Министерство транспорта Российской Федерации
Федеральное агентство морского и речного транспорта
ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я. СЕДОВА
- филиал Федерального государственного бюджетного
образовательного учреждения высшего образования
«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф. УШАКОВА»
ППССЗ СПО
Специальность 26.02.03 «Судовождение».
Отчет по итогам _____________________________ плавательной практики
учебной, производственной
курсанта ____ МК учебной группы
отделения СЭТФ
морского колледжа
ИВТ им. Г.Я. Седова
_________________________
(Ф.И.О.)
Т/х « _______________________________»
(название судна)
Судоходная компания «__________________________________________»
Дата начала практики «___» _______________20 г.
Дата окончания практики «___» _______________20 г.
Район плавания_______________________________________________________
Порты захода ______________________________________________________________________________________________________________________________________
Судовая печать Подпись капитана судна
Приложение № 3.
Перечень документов, необходимых для оформления убытия на практику:
1. Локальные документы:
1.1. Обходной лист
1.2. Зачетная книжка.
1.3. Журнал регистрации практической подготовки.
1.4. Программа практической подготовки.
1.5. Аттестационный лист оценки профессиональных компетенций практиканта.
2. Национальные:
2.1. Паспорт национальный.
2.2. Личная медицинская книжка с действующим медицинским осмотром.
3. Международные:
3.1. Удостоверение личности моряка
3.2. Мореходная книжка.
3.3. Сертификат международного образца о прохождении подготовки по НПБИ.
3.4. Сертификат международного образца о прохождении подготовки по ОСПС.
3.5. Загранпаспорт.
Приложение № 4.
При списании с судна после окончания практики курсант должен иметь при себе следующие, должным образом оформленные, отчетные документы:
- справки о плавании ( не менее 4 шт., ОРИГИНАЛЫ!). В справке обязательно должно быть указано « выполнение обязанностей по несению вахты на ходовом мостике под наблюдением дипломированного специалиста», не менее 2 месяцев (для получения квалификационного свидетельства «Вахтенный матрос»).
- заполненный, заверенный подписью Капитана судна, судовой печатью «Журнал регистрации практической подготовки студента»,
- отчет о практике по судну прохождения практики;
- мореходную книжку ( прописка по судну, дата посадки на судно и дата списания).
- характеристику (отзыв);
- аттестационный лист оценок профессиональных компетенций практиканта.
- в загранпаспорте отметки пограничных властей должны совпадать с датами в справке о плавании;
- один из документов, подтверждающих работу на судне ( приказ о датах прибытия на судно и списания с судна или запись в трудовой книжке или контракт (договор).
Приложение № 5. Требования к заполнению справки о стаже работы на судне.
Справка о стаже работы на судне (далее справка о плавании) заполняется от руки или иным способом на русском и/или английском языках.
Справка о плавании должна содержать достоверные сведения о судне, судовладельце, моряке и пр. Исправления, подчистки не допускаются.
Время общего стажа работы на судне и стажа несения вахты должно быть указано прописью.
Стаж исчисляется в календарных месяцах и днях. Все дни неполных месяцев суммируются и пересчитываются в полные месяцы пропорционально тридцати дням. День начала и конца плавания считаются за два дня. В стаж работы на судне включаются межрейсовые стоянки судна до одного месяца и нахождение в ремонте до одного месяца. Стаж плавания, требуемый для получения каждого последующего диплома или квалификационного свидетельства, исчисляется с момента получения предыдущего документа.
Для лиц, несущих вахту на судне, следует указать в справке о плавании стаж несения вахты. Стаж несения вахты засчитывается в полном объёме (приравнивается к стажу работы на судне) в случае несения вахты в течение не менее 8 часов из каждых суток заявленного стажа работы на судне (при невыполнении этого ус-ловия стаж несения вахты пропорционально уменьшается). Для получения диплома вахтенного помощника капитана, вахтенного механика, вахтенного матроса и вахтенного моториста засчитывается стаж по несению ходовой вахты на мостике или в машинном отделении под наблюдением квалифицированного лица командного состава в течение не менее 4 часов из каждых суток заявленного стажа работы на судне. Для получения диплома электромеханика или квалификационного свидетельства судового электрика засчитывается стаж работы на судне в составе машинной команды в течении не менее 4х часов из каждых суток заявленного стажа работы на судне.
Для лиц, работающих на судах под российским и иностранным флагом, справка о плавании подписывается капитаном судна, а для лиц, обслуживающих механическую установку, также и старшим механиком.
Cправка о плавании заверяется (подписывается) уполномоченным должностным лицом судоходной компании (для лиц, работающих на судах под российским флагом) или уполномоченным должностным лицом организации по найму и трудоустройству моряков (рекомендуется для лиц, работающих на судах иностранных компаний).
Справка о плавании заверяется судовой печатью (штампом) и печатью соответствующей организации (см.п.7). Должности лиц, подписывающие справки, должны быть указаны полностью с расшифровкой фамилии после подписи.
Справка о производственном стаже по судоремонту (необходима для получения первого рабочего диплома судомеханика или электромеханика) оформляется в произвольной форме, подписывается уполномоченным должностным лицом и заверяется печатью организации, в которой претендент осуществлял работы по судоремонту.
Стаж плавания может включаться в производственный стаж по судоремонту. В этом случае справка о производственном стаже по судоремонту оформляется аналогично справке о плавания с внесением записей об участии в работах по судоремонту.
ПОЛОЖЕНИЕ О ДИПЛОМИРОВАНИИ ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖЕЙ МОРСКИХ СУДОВ.
Глава V. Документы, необходимые для первичного получения квалификационных документов и для получения квалификационных документов при обмене на более высокий уровень
п. 34. Кандидат на получение квалификационного документа предъявляет документ, удостоверяющий личность, и документ, выданный в соответствии с требованиями Правила I/9 Конвенции ПДНВ, подтверждающий годность для работы на судах по состоянию здоровья, а также предъявляет следующие документы:
заявление на имя капитана морского порта, в котором создана МКК;
фото черно-белое или цветное на матовой бумаге размером 3,5 x 4,5 см без уголков - 3 шт.;
копию документа, удостоверяющего личность;
копию документа, выданного в соответствии с требованиями Правила I/9 Конвенции ПДНВ, подтверждающего годность для работы на судах по состоянию здоровья.
п. 35. Для получения диплома вахтенного помощника капитана, кроме документов, перечисленных в пункте 34 настоящего Положения, предъявляются следующие документы:
документ о получении высшего или среднего профессионального образования в области
судовождения в морском образовательном учреждении по программе, соответствующей требованиям Конвенции ПДНВ и настоящего Положения, согласованной Росморречфлотомдиплом оператора ограниченного района ГМССБ или диплом оператора ГМССБ;
документы, подтверждающие выполнение учебных программ или справки о плавании,
подтверждающие стаж плавания не менее 12 месяцев, в том числе не менее шести месяцев с выполнением обязанностей вахтенного помощника-стажера или практиканта на самоходных судах валовой вместимостью 500 и более под руководством капитана, дипломированного специалиста или квалифицированного руководителя практики, выданные в соответствии с настоящим Положением;
свидетельства, выданные УТЦ, о прохождении подготовки по следующим программам,
согласованным Росморречфлотом:
начальная подготовка по безопасности в соответствии с Правилом VI/1 Конвенции ПДНВ;
подготовка специалиста по спасательным шлюпкам и плотам и дежурным шлюпкам, не
являющимся скоростными дежурными шлюпками, в соответствии с Правилом VI/2-1 Конвенции ПДНВ;подготовка к борьбе с пожаром по расширенной программе в соответствии с Правилом VI/3 Конвенции ПДНВ;
подготовка по оказанию первой медицинской помощи в соответствии с Правилом VI/4-1 Конвенции ПДНВ;
подготовка по использованию радиолокационной станции (далее - РЛС);
подготовка по использованию системы автоматической радиолокационной прокладки (далее - САРП) (при отсутствии свидетельства о подготовке по использованию САРП диплом выдается с ограничением "Без САРП");
подготовка по использованию электронной картографической навигационной информационной
системы (далее - ЭКНИС) (при отсутствии свидетельства о подготовке по использованию ЭКНИС диплом выдается с ограничением "Без ЭКНИС");
подготовка по охране в соответствии с Правилом VI/6 Конвенции ПДНВ.



2


3


4


5


6


7


8


9


10


34
11


33
12


32
13


31
14


30
15


29
16


28
17


27
18


26
19


25
20


24
21

23
22


Приложенные файлы

  • docx 23873963
    Размер файла: 151 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий