И-03-ОТИиПБ-2014- СГПЗ

Открытое акционерное общество
« Российский концерн по производству электрической и тепловой
энергии на атомных станциях»
(ОАО «Концерн Росэнергоатом»)
Филиал ОАО «Концерн Росэнергоатом»
«Курская атомная станция»

УТВЕРЖДАЮ

Главный инженер
А.В. Увакин



ИНСТРУКЦИЯ
Безопасная эксплуатация съемных грузозахватных приспособлений и тары
И-03-ОТИиПБ-2014
Отдел технической инспекции и промышленной безопасности

СОГЛАСОВАНО Введена в действие
с
Зам. главного Приказ №
инженера по ремонту от
А.В. Мезенцев

Начальник ПТО

Д.В. Холостов

Срок действия продлен
с
по
Главный инженер

Зам. главного
инженера по ремонту

Начальник ОТИиПБ

Начальник ПТО






2014



Содержание
Лист


1
Общие положения
3

2
Общие требования
5

3
Эксплуатация
6

4
Порядок осмотра и браковки съемных грузозахватных
приспособлений и производственной тары

8

5
Ремонт
11

6
Приложение А Образец «Паспорт стропа»
13

7
Приложение Б Образец «Журнал учета и осмотра ГЗП»
14

8
Приложение В Образец «Журнал технического освидетельствования тары»
14

































1 Общие положения


Настоящая инструкция разработана на основании:
- типовой инструкции по безопасной эксплуатации металлических грузозахватных приспособлений и тары (РД 220 - 12-98).
- федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (ФНП ПБ ПС).

1.2 Настоящую инструкцию должны знать :
- специалист, ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС;
- специалист, ответственный за содержание ПС в работоспособном состоянии;
- специалист, ответственный за безопасное производство работ с применением ПС;
- крановщик;
- стропальщик.

1.3 Съемные грузозахватные приспособления и тара используются в процессе производства работ по подъему и перемещению грузов с применением ПС. Строповка, обвязка и зацепка твердых грузов для подъема, перемещения и опускания их при выполнении строительно-монтажных, погрузочно-разгрузочных и других работ с применением ПС производятся при помощи съемных грузозахватных приспособлений. Для подъема и перемещения жидких и сыпучих грузов используется специальная тара (бадьи, лотки, ящики, контейнеры, ковши и т.п.).

1.4 В зависимости от условий производства работ, геометрических размеров и массы груза используют грузозахватные приспособления разных конструкций (стропы, траверсы, захваты и т.п.). Стропы относятся к наиболее простым в конструктивном исполнении грузозахватным приспособлениям и представляют собой гибкие элементы с концевыми креплениями и захватными органами различных конструкций. В качестве гибкого несущего элемента, как правило, используются стальные проволочные канаты, реже - цепи и ленты.

1.5 Стальные канаты менее трудоемки в изготовлении, имеют высокую удельную несущую способность и гибкость, значительно удобнее в работе и более долговечны, чем канаты из органических растительных волокон или стальные грузовые цепи. Стальной проволочный канат сглаживает динамические нагрузки и надежен, так как разрушение каната происходит не внезапно, как у цепи, а количество оборванных проволок увеличивается постепенно, что позволяет следить за состоянием каната и браковать его задолго до обрыва.

1.6 Преимуществами стальных цепей по сравнению со стальными канатами являются их высокая гибкость, простота конструкции, технологичность и способность огибать острые грани без применения подкладок. Существенными недостатками стальных цепей являются их большая масса, возможность внезапного разрыва вследствие быстрого раскрытия образовавшихся трещин и необходимость тщательного повседневного контроля состояния (износа) звеньев цепи. Кроме того, стальные цепи не допускают приложения динамических нагрузок, а дефекты в металле звеньев цепи трудно обнаружить.

1.7 Текстильные стропы при подъеме деталей, имеющих тщательно подготовленную поверхность, не оставляют на ней борозды и насечки, грузы с мягкими кромками или имеющие прямые углы меньше повреждаются при подъеме, имеют малый вес, на текстильных стропах не бывает торчащих металлических волосков, приводящих к травмам, высокая износостойкость и стойкость к деформации, компактное и удобное хранение.

1.8 По числу ветвей стропы разделяют на:
- одноветвевой строп канатный (1СК);
- двухветвевой строп канатный (2СК);
- трехветвевой строп канатный (ЗСК);
- четырехветвевой строп канатный (4СК);
- универсальный строп канатный (УСК);
- одноветвевой строп цепной (1СЦ);
- двухветвевой строп цепной (2СЦ);
- трехветвевой строп цепной (ЗСЦ);
- четырехветвевой строп цепной (4СЦ);
- универсальный строп цепной (УСЦ);
- строп текстильный петлевой (СТП);
- строп текстильный кольцевой (СТК);
- одноветвевой строп текстильный (1СТ);
- двухветвевой строп текстильный (2СТ);
- трехветвевой строп текстильный (ЗСТ);
- четырехветвевой строп текстильный (4СТ).
Стропы (СК, СЦ и СТ) применяют для навешивания грузов, имеющих специальные приспособления (петли, крюки, рымы, болты и т.п.), универсальные стропы - для строповки грузов обвязкой. Одноветвевой строп с крюком или другим грузозахватным органом обычно применяют для захвата и перемещения грузов, снабженных монтажными петлями или проушинами, скобами и т.п.
1.9 Многоветвевые стропы используют для подъема и перемещения строительных деталей и конструкций, имеющих две, три или четыре точки крепления. Их широко применяют для строповки элементов зданий (панелей, блоков, ферм и т.п.), снабженных петлями или проушинами. При использовании многоветвевого стропа нагрузка должна передаваться на все ветви равномерно, что обеспечивается вспомогательными соединениями.

1.10 Универсальные стропы применяют при подъеме груза, обвязка которого обычными стропами невозможна (трубы, доски, металлопрокат, аппараты и т.п.).

1.11 Траверсы используют для подъема и перемещения длинномерных или крупногабаритных конструкций или оборудования (колонны, фермы, балки, аппараты, трубы и т.п.). Траверсы рассчитаны на восприятие сжимающих или растягивающих усилий. Они предохраняют груз от воздействия сжимающих усилий, возникающих при наклоне груза, и обеспечивают безопасность при его перемещении краном. Траверсы навешивают на крюк крана при помощи косынки с проушиной (кольцом) или гибких или жестких тяг, присоединяемых шарнирно, что полностью освобождает их от изгибающих моментов. Навешивание траверс на крюк крана при помощи жестких и гибких тяг приводит к потере полезной высоты подъема. Канатные стропы на свободном конце заканчиваются крючками различных конструкций, взаимодействующими со скобами изделия или штыревыми замками, укрепленными на траверсе с коушами, вводимыми в гнезда корпуса замка. Штырь выдергивают вручную за прикрепленный к нему канатик (дистанционное управление).

1.12 Захваты являются наиболее совершенными и безопасными грузозахватными приспособлениями, основное преимущество которых - сокращение затрат ручного труда при захвате груза и его укладке краном в проектное положение. Целесообразно применять захваты в тех случаях, когда приходится перемещать однотипные конструкции, например на заводах железобетонных изделий, заводах металлоконструкций, складах и ряде других предприятий. Захватами, установленными на стропах, можно быстро закрепить строп за поднимаемые рельсы, швеллеры и балки. При помощи соединительных звеньев и такелажных скоб захваты быстро укрепляют на стропах. На стропах можно также крепить крюки, зажимы для листов, а также другие приспособления.

1.13 С вводом в действие настоящей инструкции, утрачивает силу инструкция “Безопасная эксплуатация металлических грузозахватных приспособлений и тары” И-03-ОТИиПБ-2012 инв.№ 834-ОТИиПБ-2012.


2 Общие требования


2.1 Грузозахватные приспособления и тара относятся к разряду наиболее ответственных устройств, на которые распространяются требования правил безопасности и нормативных документов Ростехнадзора.

2.2 Основными требованиями при проектировании и изготовлении грузозахватных приспособлений и тары являются:
- прочность и надежность конструкции грузозахватного приспособления и тары;
- минимальная собственная масса по сравнению с массой поднимаемого груза;
- удобство в обслуживании и обращении;
- простота конструкции;
- обеспечение сохранности захватываемого груза.

2.3 Проектирование и изготовление грузовых стропов общего назначения должны производиться в соответствии с требованиями РД 10-33-93 «Стропы грузовые общего назначения. Требования к устройству и безопасной эксплуатации». Расчет стропов из стальных канатов должен производиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При расчете стропов общего назначения, имеющих несколько ветвей, расчетный угол между ними должен приниматься равным 90°. При расчете стропов, предназначенных для определенного груза, может быть принят фактический угол. При расчете стропов коэффициент запаса прочности канатов должен приниматься не менее 6. Конструкция многоветвевых стропов должна обеспечивать равномерное натяжение всех ветвей.
2.4 Изготовление съемных грузозахватных приспособлений и тары должны производить предприятия и специализированные организации.

2.5 Изготовление съемных грузозахватных приспособлений и тары должно производиться в соответствии с нормативными документами и технологическими картами. В случае применения сварки в документации на изготовление должны содержаться указания по ее выполнению и контролю качества.

2.6 Съемные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверсы, захваты и т.п.) после изготовления подлежат испытанию на предприятии-изготовителе, а после ремонта - на предприятии, на котором они ремонтировались. Съемные грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой в 1,25 раза превышающей их номинальную грузоподъемность.

2.7 Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях должны заноситься в журнал, в котором должны быть указаны наименование приспособления, грузоподъемность, номер нормативного документа (технологической карты), номер сертификата на примененный материал, на канат или цепь, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузоподъемного приспособления.

2.8 Съемные грузозахватные приспособления должны снабжаться клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием предприятия-изготовителя, номера, грузоподъемности и даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления кроме клейма (бирки) должны быть снабжены паспортом (приложение А).
Тара маркируется: инвентарный №, грузоподъемность, собственный вес, назначение, цех-владелец.

2.9 Съемные грузозахватные приспособления и тара до начала производства работ и после окончания работы должны находиться в отведенном для их хранения месте.


3 Эксплуатация


3.1 Отдел технической инспекции и промышленной безопасности Курской АЭС, в лице - специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС осуществляет надзор за техническим состоянием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений, производственной тары и принимает меры по предупреждению нарушений правил безопасности.

3.2 Специалист, ответственный за безопасное производство работ с применением ПС обязан обеспечить содержание в исправном состоянии съемных грузозахватных приспособлений и производственной тары (если содержание их в исправном состоянии не возложено на другие службы) путем проведения периодических осмотров, технических обслуживании и ремонтов в установленные сроки. Специалист, ответственный за безопасное производство работ с применением ПС, обязан не допускать использования немаркированных, неисправных или не соответствующих по грузоподъемности и характеру груза съемных грузозахватных приспособлений и производственной тары.

3.3 Для зацепки, обвязки (строповки) груза и навешивания его на крюк грузоподъемной машины допускаются рабочие основных профессий, дополнительно обученные по программе подготовки стропальщиков.

3.4 Руководитель подразделения Курской АЭС обязан обеспечить разработку способов правильной строповки и зацепки грузов. Графическое изображение способов строповки и зацепки должно быть выдано на руки стропальщикам и крановщикам или вывешено в местах производства работ. В зоне производства работ ПС должны быть размещены списки основных перемещаемых ими грузов, с указанием их массы.

3.5 Владельцем грузоподъемных машин или специализированной организацией должны быть разработаны ППРы, где указываются способы обвязки деталей и узлов машин, перемещаемых грузоподъемными машинами во время их монтажа, демонтажа и ремонта, с указанием применяемых при этом приспособлений, а также способов безопасной кантовки грузов, когда такая операция производится с применением грузоподъемной машины.

3.6 Грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие осмотра и технического освидетельствования, к работе не допускаются. Неисправные грузозахватные приспособления, а также приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах производства работ. Не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары.

3.7 Погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, в которых приводится перечень применяемых грузозахватных приспособлений и графические изображения (схемы) строповки грузов.

3.8 Строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки. Для строповки предназначенного к подъему груза должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°.

3.9 Соединения крюка грузоподъемной машины с подвесками, петлями и коушами стропов должны быть надежными. Грузозахватные приспособления с крюками должны иметь предохранительный замок.

3.10 В целях предупреждения падения грузов во время подъема и перемещения их кранами следует соблюдать следующие правила строповки:
-при обвязке груза стропы должны накладываться без узлов и перекруток;
-под острые углы металлических грузов (швеллер, уголок, двутавр) необходимо подкладывать подкладки. При этом необходимо учитывать расположение центра тяжести груза. Подводить строп под груз следует так, чтобы исключить возможность его выскальзывания во время подъема груза. Обвязывать груз нужно таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении. Для этого строповка длинномерных грузов (столбов, бревен, труб) должна производиться не менее чем в двух местах;
-не использованные для зацепки концы многоветвевого стропа должны быть укреплены так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы.

3.11 Для изготовления подкладок под острые углы металлических грузов могут быть использованы самые разнообразные материалы и отходы производства: дерево, резиновые трубы и согнутые угольники, отходы резинотканевых шлангов, плоских ремней, транспортерной ленты.

3.12 Перемещение мелкоштучных грузов должно производиться специально для этого предназначенной таре, при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов.

3.13 Груз, грузозахватное приспособление или тару при их горизонтальном перемещении следует предварительно поднять на 500 мм выше встречающихся на пути оборудования, строительных конструкций и других предметов.

3.14 Опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное и подготовленное место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза.

3.15 При работе грузоподъемной машины не допускаются подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, а также освобождение с применением грузоподъемной машины защемленных стропов, канатов, цепей.

3.16 При производстве работ в зоне контролируемого доступа не допускается применение текстильных стропов на полимерной основе.


4. Порядок осмотра и браковки съемных грузозахватных приспособлений и производственной тары.


4.1 Согласно требованиям правил безопасности, стропальщики должны npoводить осмотр съемных грузозахватных приспособлений и производственной тары перед их использованием для подъема и перемещения грузов с применением грузоподъемных машин.

4.2 Специалист, ответственный за безопасное производство работ с применением ПС должен производить осмотр грузозахватных приспособлений в следующие сроки:
- стропов (за исключением редко используемых) - каждые 10 дней;
- траверс, захватов и тары - каждый месяц;
- редко используемых съемных грузозахватных приспособлений - перед выдачей их в работу.
Редко используемые грузозахватные приспособления это стропы, которые хранятся на центральном складе.

4.3 При осмотре канатных стропов необходимо обращать внимание на состояние канатов, коушей, крюков, подвесок, замыкающих устройств, обойм, карабинов и места их крепления.

4.3.1 Для оценки безопасности использования канатов применяют следующие критерии:
- характер и число обрывов проволок, в том числе наличие обрывов проволок у концевых заделок, мест сосредоточения обрывов проволок, интенсивность возрастания числа обрывов проволок;
- разрыв пряди;
- поверхностный и внутренний износ;
- поверхностная и внутренняя коррозия;
- местное уменьшение диаметра каната, включая разрыв сердечника;
- деформация в виде волнистости, корзинообразования, выдавливания проволок и прядей, раздавливания прядей, заломов и т.п.;
- повреждения в результате температурного воздействия или электрического дугового разряда.

4.3.2 Канатный строп двойной свивки подлежит браковке, если число видимых обрывов наружных проволок превышает указанное в таблице.

Таблица 1 - Число видимых обрывов проволок на участке каната стропа

3d
6d
30d

4
6
16


Примечание: d - диаметр каната, мм.

4.3.3 Браковка деталей стропа (колец, петель и крюков) должна производиться:
- при наличии трещин;
- при износе поверхности элементов или местных вмятин, приводящих к уменьшению площади поперечного сечения на 10 %;
- при наличии остаточных деформаций, приводящих к изменению первоначального размера элемента более чем на 5 %.

4.3.4 Не допускаются к эксплуатации стропы:
- имеющие дефекты, указанные в пп. 4.3.1-4.3.3 настоящей инструкции;
- при отсутствии или повреждении маркировочной бирки;
- с деформированными коушами или износе их с уменьшением сечения более чем на 15 %;
- имеющие трещины на опрессованных втулках или при изменении их размера более чем на 10 % от первоначального;
- с признаками смещения каната в заплетке или втулках;
- с поврежденными или отсутствующими оплетками или другими защитными элементами при наличии выступающих концов проволоки у места заплетки;
- с крюками, не имеющими предохранительных замков.

4.4. Цепной строп подлежит браковке, если будут обнаружены следующие дефекты:
- обрыв звена;
- изгиб или износ крюка в звене более 10 % от первоначального размера;
- удлинение звена цепи более 3 % от первоначального размера;
- уменьшение диаметра сечения звена цепи вследствие износа более 10 %.

4.5 При осмотре текстильных стропов на полимерной основе необходимо обратить внимание на состояние лент, швов, крюков, скоб, замыкающих устройств, обойм, карабинов и мест их креплений.
Стропы не должны допускаться к работе, если:
- отсутствует клеймо (бирка) или не читаются сведения о стропе, которые содержат информацию
- об изготовителе, грузоподъемности;
- имеются узлы на несущих лентах стропов;
- имеются поперечные порезы или разрывы ленты независимо от их размеров;
- имеются продольные порезы или разрывы ленты, суммарная длина которых превышает 10 процентов длины ленты ветви стропа, а также единичные порезы или разрывы длиной более 50 миллиметров;
- имеются местные расслоения лент стропа (кроме мест заделки краев лент) на суммарной длине более 0,5 метра на одном крайнем шве или на двух и более внутренних швах, сопровождаемые разрывом трех и более строчек шва;
- имеются местные расслоения лент стропа в месте заделки краев ленты на длине более 0,2 метра на одном из крайних швов или на двух и более внутренних швах, сопровождаемые разрывом трех и более строчек шва, а также отслоение края ленты или сшивки лент у петли на длине более 10 процентов длины заделки (сшивки) концов лент;
- имеются поверхностные обрывы нитей ленты общей длиной более 10 процентов ширины ленты, вызванные механическим воздействием (трением) острых кромок груза;
- имеются повреждения лент от воздействия химических веществ (кислоты, щелочи, растворителя, нефтепродуктов) общей длиной более 10 процентов ширины ленты или длины стропа, а также единичные повреждения более 10 процентов ширины ленты и длиной более 50 миллиметров;
- присутствует выпучивание нитей из ленты стропа на расстояние более 10 процентов ширины ленты;
- имеются сквозные отверстия диаметром более 10 процентов ширины ленты от воздействия острых предметов;
- имеются прожженные сквозные отверстия диаметром более 10 процентов ширины ленты от воздействия брызг расплавленного металла или наличие трех и более отверстий при расстоянии между ними менее 10 процентов ширины ленты независимо от диаметра отверстий;
- имеется загрязнение лент (нефтепродуктами, смолами, красками, цементом, грунтом) более 50 процентов длины стропа;
- присутствует совокупность всех вышеперечисленных дефектов на площади более 10 процентов ширины и длины стропа;
- присутствует размочаливание или износ более 10 процентов ширины петель стропа.

4.6 При осмотре захватов необходимо проверять состояние рабочих поверхностей, соприкасающихся с грузом. Если на них имеется насечка, то затупление или выкрашивание зубчиков не допускается. Захват подлежит браковке, если будут обнаружены изгибы, изломы рычагов или износ и повреждение соединительных звеньев. Металлические траверсы, состоящие из балок, распорок, рам и других элементов, подлежат браковке при обнаружении деформаций со стрелой прогиба более 2 мм на 1 м длины, трещин в местах резких перегибов или изменении сечения сварных элементов, а также при повреждении крепежных и соединительных звеньев.

4.7 При осмотре тары необходимо особенно тщательно проверять:
- появление трещин в захватных устройствах для строповки;
- исправность фактических устройств и замковых устройств крышек;
- отсутствие дефектов в сварных соединениях, целостность маркировки.
Тара бракуется в следующих случаях:
- тара не замаркирована;
- не указано назначение тары;
- имеются неисправные строповочные узлы;
- помяты или разорваны борта;
- имеются трещины или другие дефекты в сварных соединениях.

4.8 Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары должны заноситься в специальный журналы. Формы журналов учета и осмотра стропов и освидетельствования тары приведены в приложениях Б и В.


5 Ремонт


5.1 Восстановительный ремонт с применением сварки грузозахватных приспособлений, тары и их элементов должен производиться в организациях, располагающих техническими средствами и квалифицированными специалистами. На Курской АЭС восстановительный ремонт выполняет «Курскатомэнергоремонт».

5.2 Материалы, применяемые при ремонте грузозахватных приспособлений и тары, должны соответствовать государственным стандартам и другим нормативным документам. Качество примененного материала при ремонте должно быть подтверждено сертификатом предприятия - поставщика материала и входным контролем.

5.3 Сварка ответственных элементов (колец, петель, захватов, рычагов и т.п.) грузозахватных приспособлений, тары и контроль качества сварных соединений должны выполняться в соответствии с требованиями ремонтной документации, разработанной специализированной организацией.
5.4 Текущий (мелкий) ремонт элементов грузозахватных приспособлений и тары без применения сварки (правка деталей, заделка концов канатов, замена крепежных деталей и т.п.) должны выполнять высококвалифицированные слесари согласно ремонтной документации и под руководством специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии или других ответственных специалистов.

5.5 Тара для перемещения мелкоштучных, сыпучих, жидких и других грузов с применением грузоподъемных машин после ремонта должна подвергаться осмотру. Испытание тары грузом не обязательно.





Начальник ОТИиПБ Н.Я.Беспалов
























Рослов,
ОТИиПБ 3872

Приложение А
ОБРАЗЕЦ
ПАСПОРТ СТРОПА
Разрешение (лицензия) на изготовление
стропа
№_______________________
от «_» _________________ 20_ г.
Наименование и адрес органа, выдавшего
разрешение на изготовление стропа
_____________________________________________________________
(наименование стропа)
ПАСПОРТ
Грузоподъемность стропа, т _______________________________
Номер нормативного документа _____________________________
Место товарного знака (эмблемы)
предприятия - изготовителя стропа
Предприятие-изготовитель и его адрес ________________________
__________________________________________________________

Место для чертежа стропа
с указанием длины стропа
Масса стропа, т ______________________________________
Порядковый номер стропа по системе предприятия-изготовителя________
Год и месяц выпуска стропа _______________________________
Дата испытаний стропа __________________________________
Результаты испытаний __________________________________
Гарантийный срок_____________________________________
Условия, при которых может эксплуатироваться строп:
наименьшая температура окружающего воздуха, °С _______________ наибольшая температура окружающего воздуха, °С _______________
Подпись руководителя предприятия-изготовителя (цеха) или начальника службы контроля продукции (ОТК) предприятия-изготовителя ________
Место _________________
печати дата


Примечания
1 Паспорт должен постоянно храниться у владельца стропа.
2 При поставке партии однотипных стропов допускается изготавливать один паспорт на всю партию. При этом в нем должны быть указаны все порядковые номера стропов, входящих в данную партию.





Приложение Б
ОБРАЗЕЦ
ЖУРНАЛ УЧЕТА И ОСМОТРА ГЗП

Наименование ГЗП
Номер ГЗП
Дата
Техническое состояние, содержание замечаний
Должность
Подпись















Приложение В
ОБРАЗЕЦ
ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ТАРЫ

Дата технического освидетельствования
Обозначение тары
Инвентарный номер тары
Результат технического освидетельствования
Дата последующего технического освидетельствования
Подпись лица, проводившего техническое освидетельствование

1
2
3
4
5
6




















Лист регистрации изменений



Изм.
№№ листов, страниц
Всего
листов
в док
Шифр
док.

извещения
Подпись
Дата


измен.
замен.
новых
изъяты
























































































































































































































































































































































































































































































13 PAGE 141015 И-03-ОТИиПБ-2014

13PAGE 15







Заголовок 1 Заголовок 2 Заголовок 315

Приложенные файлы

  • doc 23808874
    Размер файла: 178 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий